Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ernstig wordt aangetast.
ayant une activité internationale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mulder ernstig wordt bedreigd.
elmalan nalisation partielle des aides aux agriculteurs.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3° de eigen onafhankelijkheid wordt aangetast;
3° soit porte atteinte à la propre indépendance;
Senast uppdaterad: 2012-04-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zij kan niet tolereren dat haar geloofwaardigheid wordt aangetast.
ils auraient au moins dû se mettre d'accord sur un nom.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- de betrouwbaarheid wordt aangetast door overplaatsingen van arbeiders.
les risques d'accidents sont grands.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de homogeniteit niet wordt aangetast door bezinking (afval).
une rupture de l'homogénéité par décantation (débris).
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bruiken waardoor het imago van het glb ernstig wordt geschaad.
pourra être mis fin aux abus constatés depuis 1992: grâce à d'habiles artifices juridiques, des personnes qui ne sont pas des agriculteurs perçoivent des aides de la pac.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als het ernstig wordt moet u meteen contact opnemen met uw arts.
si elle s’aggrave, parlez-en immédiatement à votre médecin.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w. mcderment de binnenlandse en op de buitenlandse markt wordt aangetast.
w. mcderment pouvoir faire face à la complexité de tels systèmes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
belangrijk is echter wel dat het mededingingsrecht niet wordt aangetast of veranderd.
mais il est important de ne pas affecter ou modifier le droit de la concurrence.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
palm ernstig wordt bedreigd en dat rechtszekerheid wordt ver vangen door rechteloosheid.
berthu où elle met d'ailleurs en place toutes les politiques qui en traîneront demain sa nécessité absolue.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als het mariene ecosysteem wordt aangetast zal de gehele voedselketen daaronder lijden.
si cette faune marine devait être détruite, la chaîne alimentaire serait touchée.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
algemeen wordt aangenomen dat de privacy van gebruikers door tolsystemen niet wordt aangetast.
on considère en général que les systèmes de péage électronique ne poseront pas de problème par rapport à la protection de la vie privée des usagers.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we hebben ook tegen paragraaf 4 gestemd omdat hiermee het subsidiariteitsbeginsel wordt aangetast.
nous avons aussi voté contre le point 4, parce qu'il représente une régression au regard du principe de subsidiarité.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i) de samenhang van het tolstelsel op zijn grondgebied hierdoor ernstig wordt ondermijnd;
i) la cohérence des systèmes de péage sur son territoire s'en trouverait gravement compromise;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het zijn zulke absurde toestanden waardoor de geloofwaardigheid van de hele interne markt wordt aangetast.
tel est le type de raison nement absurde qui discrédite l'ensemble du marché intérieur.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de nieuwe formulering komt de duidelijkheid inderdaad ten goede, zonder dat de inhoud wordt aangetast.
cette proposition apporte une précision au texte sans pour autant en modifier le contenu même.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze sterk alkalische reinigingsmiddelen kunnen ertoe leiden dat: de glazuurlaag van tafelgereedschap wordt aangetast,
hautement alcalins, ceuxci peuvent:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de nieuwe formulering maakt komt de duidelijkheid inderdaad ten goede, zonder dat de inhoud wordt aangetast.
cette proposition apporte une précision au texte sans pour autant en modifier le contenu même.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— zij moet rekening houden met de economische gevolgen, en met het gevaar dat de concurrentiepositie ernstig wordt aangetast, wat zelfs tot banenverlies zou kunnen leiden;
le comité a adopté deux avis sur des propositions de la commission réglementant les substances et les préparations dangereuses.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: