You searched for: gevechtstanks (Holländska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

gevechtstanks

Franska

chars de combat

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

lichte gevechtstanks

Franska

chars de combat légers

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

(a) 400 gevechtstanks;

Franska

(a) 400 chars de bataille;

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Holländska

de hamburgse douane heeft onlangs twaalf gevechtstanks van het voormalige oostduitse leger ontdekt die onder valse papieren als landbouwmachines voor israël waren bestemd.

Franska

il y a peu, les douanes de hambourg mettaient la main sur douze chars de combat faisant partie des stocks de l'ancienne armée est-allemande et qui devaient, sous couvert de faux papiers, être transportés en israël en tant que matériel agricole.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

5.2 in de landsector is slechts een beperkt aantal grote systeemintegrerende ondernemingen in staat om zware gevechtstanks en lichtere militaire voertuigen te ontwikkelen en te produceren.

Franska

5.2 dans le secteur terrestre, seul un petit nombre de grandes entreprises d'intégration de systèmes est capable de développer et de produire des chars de combat lourds et des véhicules militaires légers.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de russische federatie heeft het recht de bepalingen van het verdrag inzake de tijdelijke ontplooiing van gevechtstanks, pantsergevechtsvoertuigen en stukken artillerie binnen en buiten haar grondgebied, zo ruim mogelijk toe te passen.

Franska

la fédération de russie a le droit de recourir dans toute la mesure du possible aux dispositions du traité relatives au déploiement temporaire de chars de bataille, de véhicules blindés de combat et de pièces d'artillerie à l'intérieur et à la l'extérieur de son territoire.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

vraag nr. 41 van de heer romeos (h-l 111/91) betreft: illegale export van gevechtstanks naar israël

Franska

question n° 41 de m. romeos (h-llll/91) objet: exportation illégale de chars de combat vers israël

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

binnen de oblast odessa beperkt oekraïne zijn gevechtstanks, pantsergevechtsvoertuigen en stukken artillerie derwijze dat, op het tijdstip van de voorlopige toepassing van dit document en daarna, de totale aantallen niet groter zijn dan :

Franska

dans l'« oblast » d'odessa, l'ukraine limite ses chars de bataille, véhicules blindés de combat et pièces d'artillerie de sorte que, dès l'application provisoire du présent document et ultérieurement, les quantités globales ne dépassent pas :

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

in het tijdvak voorafgaande aan 31 mei 1999 toetsen de partijen de verdragbepalingen inzake aangewezen permanente opslagplaatsen, ten einde de plaatsing in actieve eenheden mogelijk te maken van alle gevechtstanks, pantsergevechtsvoertuigen en stukken artillerie die zich in aangewezen permanente opslagplaatsen bevinden, met inbegrip van die welke aan regionale numerieke beperkingen zijn onderworpen.

Franska

les etats parties examinent, au cours de la période allant jusqu'au 31 mai 1999, les dispositions du traité relatives aux dépôts permanents désignés de manière à permettre à tous les chars de bataille, véhicules blindés de combat et pièces d'artillerie situés dans des dépôts permanents désignés, notamment ceux qui sont soumis à des limites numériques régionales d'être placés dans des unités d'active.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

binnen het in artikel v, lid 1 (a) van het verdrag beschreven gebied, zoals opgevat door de unie van socialistische sovjetrepublieken op het tijdstip dat het verdrag werd ondertekend, zal de russische federatie haar gevechtstanks, pantsergevechtsvoertuigen en stukken artillerie derwijze beperken dat tegen 31 mei 1999 en daarna, de totale aantallen niet groter zijn dan :

Franska

dans la zone décrite à l'article v, paragraphe 1 (a), du traité, telle que la concevait l'union des républiques socialistes soviétiques au moment où le traité a été signé, la fédération de russie limite ses chars de bataille, véhicules blindés de combat et pièces d'artillerie de sorte que, le 31 mai 1999 au plus tard et ultérieurement, les quantités globales ne dépassent pas :

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,485,579 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK