Você procurou por: gevechtstanks (Holandês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

gevechtstanks

Francês

chars de combat

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

lichte gevechtstanks

Francês

chars de combat légers

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

(a) 400 gevechtstanks;

Francês

(a) 400 chars de bataille;

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Holandês

de hamburgse douane heeft onlangs twaalf gevechtstanks van het voormalige oostduitse leger ontdekt die onder valse papieren als landbouwmachines voor israël waren bestemd.

Francês

il y a peu, les douanes de hambourg mettaient la main sur douze chars de combat faisant partie des stocks de l'ancienne armée est-allemande et qui devaient, sous couvert de faux papiers, être transportés en israël en tant que matériel agricole.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

5.2 in de landsector is slechts een beperkt aantal grote systeemintegrerende ondernemingen in staat om zware gevechtstanks en lichtere militaire voertuigen te ontwikkelen en te produceren.

Francês

5.2 dans le secteur terrestre, seul un petit nombre de grandes entreprises d'intégration de systèmes est capable de développer et de produire des chars de combat lourds et des véhicules militaires légers.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de russische federatie heeft het recht de bepalingen van het verdrag inzake de tijdelijke ontplooiing van gevechtstanks, pantsergevechtsvoertuigen en stukken artillerie binnen en buiten haar grondgebied, zo ruim mogelijk toe te passen.

Francês

la fédération de russie a le droit de recourir dans toute la mesure du possible aux dispositions du traité relatives au déploiement temporaire de chars de bataille, de véhicules blindés de combat et de pièces d'artillerie à l'intérieur et à la l'extérieur de son territoire.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

vraag nr. 41 van de heer romeos (h-l 111/91) betreft: illegale export van gevechtstanks naar israël

Francês

question n° 41 de m. romeos (h-llll/91) objet: exportation illégale de chars de combat vers israël

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

binnen de oblast odessa beperkt oekraïne zijn gevechtstanks, pantsergevechtsvoertuigen en stukken artillerie derwijze dat, op het tijdstip van de voorlopige toepassing van dit document en daarna, de totale aantallen niet groter zijn dan :

Francês

dans l'« oblast » d'odessa, l'ukraine limite ses chars de bataille, véhicules blindés de combat et pièces d'artillerie de sorte que, dès l'application provisoire du présent document et ultérieurement, les quantités globales ne dépassent pas :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in het tijdvak voorafgaande aan 31 mei 1999 toetsen de partijen de verdragbepalingen inzake aangewezen permanente opslagplaatsen, ten einde de plaatsing in actieve eenheden mogelijk te maken van alle gevechtstanks, pantsergevechtsvoertuigen en stukken artillerie die zich in aangewezen permanente opslagplaatsen bevinden, met inbegrip van die welke aan regionale numerieke beperkingen zijn onderworpen.

Francês

les etats parties examinent, au cours de la période allant jusqu'au 31 mai 1999, les dispositions du traité relatives aux dépôts permanents désignés de manière à permettre à tous les chars de bataille, véhicules blindés de combat et pièces d'artillerie situés dans des dépôts permanents désignés, notamment ceux qui sont soumis à des limites numériques régionales d'être placés dans des unités d'active.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

binnen het in artikel v, lid 1 (a) van het verdrag beschreven gebied, zoals opgevat door de unie van socialistische sovjetrepublieken op het tijdstip dat het verdrag werd ondertekend, zal de russische federatie haar gevechtstanks, pantsergevechtsvoertuigen en stukken artillerie derwijze beperken dat tegen 31 mei 1999 en daarna, de totale aantallen niet groter zijn dan :

Francês

dans la zone décrite à l'article v, paragraphe 1 (a), du traité, telle que la concevait l'union des républiques socialistes soviétiques au moment où le traité a été signé, la fédération de russie limite ses chars de bataille, véhicules blindés de combat et pièces d'artillerie de sorte que, le 31 mai 1999 au plus tard et ultérieurement, les quantités globales ne dépassent pas :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,324,948 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK