You searched for: het managementplan concreet gestalte te ... (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

het managementplan concreet gestalte te geven

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

het is nu zaak die strategieën concreet gestalte te geven.

Franska

la difficulté réside désormais dans la concrétisation de ces stratégies.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wanneer denkt het voorzitterschap concreet gestalte te geven aan zijn initiatief?

Franska

quand la présidence du conseil compte-t-elle réaliser concrètement son initiative?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het is nu zaak deze dynamiek uit te bouwen en concreet gestalte te geven.

Franska

il faut à présent poursuivre et concrétiser cette dynamique.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

concreet gestalte geven aan een leven lang leren

Franska

faire de l’éducation et de la formation tout au long de la vie une réalité

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

concreet gestalte geven aan het europees sociaal model

Franska

concrétiser le modèle social européen

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

om hieraan concreet gestalte te geven is een debat dringend gewenst.

Franska

celui-ci accroît en effet l' efficacité du travail du parlement.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

verbintenissen op milieugebied concreet gestalte geven in het handelsbeleid

Franska

concrétiser les engagements environnementaux dans la politique commerciale

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de herziening van het kaderprogramma biedt de gelegenheid om aan deze wil concreet gestalte te geven.

Franska

les succès de la politique commu nautaire de la recherche nous incitent à continuer et amplifier notre effort dans ce domaine.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het werkprogramma is erop gericht concreet gestalte te geven aan de in de verklaring omschreven doelstellingen.

Franska

le programme de travail visera à concrétiser les objectifs qui seront fixés dans la déclaration.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het debat over de toekomst van europa zal het mogelijk maken concreet gestalte aan deze deelname te geven.

Franska

le débat sur l'avenir de l'europe sera l'occasion de traduire cette intention dans les faits.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de commissie werd verzocht initiatieven te nemen om de in het verslag geda­ne voorstellen concreet gestalte te geven.

Franska

il a invité la commission à prendre les initiatives qui permettront de concrétiser les propositions contenues dans le rapport.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

om concreet gestalte te geven aan de in de werkgelegenheidsrichtsnoeren bepleite beleidslijnen is analytische ondersteuning nodig.

Franska

un soutien analytique était nécessaire pour donner une teneur concrète aux recommandations implicites des lignes directrices pour l’emploi.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

een middel is om verder gestalte te geven aan een informatiemaatschappij.

Franska

constitue un instrument pour progresser sur la voie d'une société de l'information.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

hoe kan dit alles concreet gestalte krijgen?

Franska

je crois que le problème est là.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het belgisch voorzitterschap koesterde de hoop deze belangrijke fase van de europese opbouw in de vorm van de europese akte concreet gestalte te geven.

Franska

de ce point de vue, l'europe se porte bien. mais les institutions constituent une pierre d'achoppement.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

(21) de europese instellingen beijveren zich om de in deze verordening neergelegde beginselen concreet gestalte te geven.

Franska

(21) les institutions européennes devraient s'efforcer d'adopter les principes énoncés dans le présent règlement.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

er moeten duidelijke toezeggingen van de lidstaten komen om het beleid concreet gestalte te geven en deze toezeggingen dienen meetbaar en vergelijkbaar te zijn.

Franska

les États membres doivent prendre des engagements extrêmement clairs, la stratégie doit être concrète et les engagements, mesurables et comparables.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

om de hoeksteen van het herstel evenwel concreet gestalte te geven, moeten de instellingen beter gaan werken, moeten zij minder bureaucratisch worden.

Franska

mais pour que se concrétise le socle de la relance, il faut des institutions qui fonctionnent mieux, qui soient moins bureaucratiques ...

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het verslagantoniozzi heeft in onze ogen eveneens het grote voordeel concrete gestalte te geven aan de europese akte.

Franska

prout (ed). — (en) monsieur le président, j'appuierai la proposition de mm. pannella et blumenfeld.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

1.9 als het er op aankomt de strijd tegen de fraude concreet gestalte te geven dient volgens het comité doelgericht en proportioneel gewerkt te worden.

Franska

1.9 pour lutter concrètement contre la fraude, le comité estime qu’il convient d’agir de manière ciblée et proportionnée.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,390,363 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK