Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het is mijns inziens juist en
j'espère qu'il sera adopté. enfin, je recommande vivement l'excellent rapport de m. seeler.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat is juist en zo hoort het.
cela ne vaut rien.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de aanmelding moet juist en volledig zijn
nécessité d’une notification complète et exacte
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de inlichtingen zijn juist en volledig.”.
les informations fournies doivent être exactes et complètes.»
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de inlichtingen moeten juist en volledig zijn.
ces renseignements doivent être complets et exacts.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de bovenstaande gegevens juist en volledig zijn, en
les renseignements ci-dessus sont exacts et corrects et que
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat was goed, dat was juist en dat was nuttig.
c’ était bien, c’ était juste et c’ était utile.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de gegevens op het certificaat juist en authentiek zijn.
la précision et l'authenticité des informations figurant dans le certificat.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de commissie heeft dit plan onderzocht en deugdelijk bevonden.
après un examen minutieux, la commission a jugé ce plan suffisamment solide.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gods beloning is beter voor wie gelooft en deugdelijk handelt.
la récompense d'allah est meilleure pour celui qui croit et fait le bien».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik dring nogmaals aan op voorzichtigheid en deugdelijk wetenschappelijk bewijs.
j' en appelle une fois de plus à la prudence et je réclame des preuves scientifiques fiables.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het onder a) bedoelde systeem gecontroleerd en deugdelijk bevonden is.
que le système visé au point a) a été contrôlé et jugé satisfaisant.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
olaf verklaarde dat z` n verklaringen volstrekt juist en niet misleidend waren.
l’olaf a maintenu que ses déclarations étaient tout à fait exactes et non trompeuses.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b4 snel, verstaanbaar, selectief, actueel, juist en doelgericht te informeren;
b4 à fournir une information rapide, compréhensible, sélective, actuelle, correcte et ciblée;
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
1geslaagde toetreding van tien nieuwelidstaten band met financiële standaards, boekhoudregels en deugdelijk ondernemingsbestuur.
1l’adhÉsion rÉussie de dix nouveaux Étatsmembres normes financières, aux réglementationscomptables et au gouvernement d’entreprise.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beproefde en deugdelijk gebleken "jongerengarantie" moet nu overal in de eu worden toegepast
le système de "garantie pour la jeunesse" a fait ses preuves et doit maintenant être appliqué dans toute l'ue
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tot slot is het programma zodanig opgezet dat er capaciteit voor betrouwbaar risicobeheer en deugdelijk projectbeheer beschikbaar is.
enfin, le programme est conçu pour fournir des capacités permettant une gestion fiable des risques et une bonne gestion de projet.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ontspanner-verdamper wordt op een veilige plaats en zoveel mogelijk trillingvrij en deugdelijk bevestigd.
le détendeur-vaporisateur est fixé à un endroit sûr, adéquat et autant que possible à l'abri des vibrations.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: