Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
moet er werk worden gemaakt van een gemeenschappelijk kaartverwerkingskader met regels voor sepa-kaartverwerking (machtiging, clearing en afwikkeling)?
faudrait-il mettre en place un cadre commun pour le traitement des cartes comprenant des règles pour le traitement des cartes sepa (c'est-à-dire autorisation, compensation et règlement)?
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als er meer concurrentie is, is het waarschijnlijk dat de tarieven voor kaartverwerking,- verrekening en- afwikkeling aanzienlijk zullen dalen.
dans un contexte de concurrence accrue, les commissions prélevées pour le traitement, la compensation et le règlement des paiements par carte devraient diminuer sensiblement.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het eurosysteem constateert dat , dankzij de technische vooruitgang , de argumenten binnen sepa voor het hebben van een aparte opzet voor giro - en kaartverwerking niet langer geldig zijn .
l' eurosystème observe que , dans le cadre de sepa , le progrès technique a rendu caducs les arguments en faveur de dispositifs distincts pour le traitement des paiements par virement et des paiements par carte .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het kader zou de regels voor sepa-kaartverwerking ( d.w.z. autorisatie , verrekening en afwikkeling ) op dezelfde wijze moeten vastleggen als dat het bestaande peach / csm-kader ze voor de sepaoverboeking en sepa-automatische incasso heeft vastgelegd .
ce cadre établirait les règles du traitement des paiements par carte sepa ( c' est-à-dire l' autorisation , la compensation et le règlement ) , tout comme le fait le cadre pe-ach / csm pour le virement et le prélèvement sepa .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: