Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
commissie en cvdr samen op weg
la commission et le cdr main dans la main
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we lossen onze problemen samen op.
c’est ensemble que nous relèverons les défis qui se posent à nous.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samen op weg naar een verenigd europa
construisons ensemble l'europe
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat valt allemaal samen op 1 januari.
la date clé est le 1er janvier.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
gaan de vs en iran samen op huwelijksreis?
y aura-t-il une lune de miel pour les etats-unis et l’iran ?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
palestina: "samen op weg naar vrijheid"
palestine : "marchons unis vers la liberté"
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de partijen werken samen op het vlak van:
la coopération a pour objectif de:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
laten wij ons nu toch samen op weg begeven!
il ne peut pas en être ainsi!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die samen op streekniveau representatief zijn voor het waarnemingsgebied.
sont, dans leur ensemble et au niveau de chaque circonscription, représentatives du champ d'observation.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kosovo en de regio: samen op weg naar europa
7. le kosovo et la rÉgion : une marche commune vers l’europe
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
woonden de partners samen op het moment van overlijden?
les cohabitants vivaient-ils ensemble au moment du décès?
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) die samen op streekniveau representatief zijn voor het waarnemingsgebied.
c) sont, dans leur ensemble et au niveau de chaque circonscription, représentatives du champ d'observation.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
gelukkig gingen zijn ouders na jaren eindelijk samen op reis.
heureusement, après des années, ses parents partirent enfin ensemble en voyage.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een solidair europa: samen op weg naar het derde millennium.
une europe plus soli daire : un destin collectif pour le lllème millénaire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
overal in belgië samen op straat om de voedselsoevereiniteit te verdedigen.
– engagées collectivement pour la défense d'une souveraineté alimentaire, se sont mobilisées un peu partout en belgique.
Senast uppdaterad: 2014-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie bracht alle beschikbare informatie samen op één enkele website.
la commission a rassemblé toutes les informations disponibles sur un site internet unique.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de gemeenschap en montenegro werken daarom samen op de volgende terreinen:
dans cette optique, la communauté et le monténégro coopèrent en:
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.1 australië en de europese unie werken nauw samen op politiek gebied.
3.1 l’australie est un partenaire politique proche de l’union européenne.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de lagere overheden werken samen op het gebied van ruimtelijke ordening en ontwikkeling.
les collectivités territoriales coopèrent en matière d'aménagement du territoire et de planification du développement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.1.5 het eesc en de commissie werken nauw samen op het vlak van integratiebeleid.
3.1.5 le cese et la commission coopèrent étroitement en matière de politiques d'intégration.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: