Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vraagt gij nog, wat gij gedaan hebt?"
et après cela te rediras-tu: qu'ai-je donc fait?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dat is precies wat gedaan werd.
c'est exactement ce qui a été fait.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alleen belgië heeft wat gedaan.
seule la belgique a pris des mesures.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de tekening nog wat bijwerken
parfaire le dessin
Senast uppdaterad: 2015-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ofschoon het aantal gevallen daalt, moet er nog heel wat gedaan worden
bien que le volume des paiements soit actuellement en diminution, beaucoup reste à faire pour ren
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neemt ge niet nog wat thee?
ne reprendrez-vous pas un peu de thé ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rijst derhalve de vraag wat gedaan moet worden?
je leur souhaite bonne chance.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan nog wat het medebeslissingsrecht aangaat.
et, enfin, la codécision.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hij moet zijn aardrijkskunde nog wat bijwerken
il doit encore un peu se rattraper en géographie
Senast uppdaterad: 2015-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wellicht kan iedereen nog wat leren.
sans doute chacun a-t-il quelque chose à apprendre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
er moet van de kant van althans enkele van de begunstigde landen nog heel wat gedaan worden.
du côté des bénéficiaires, beaucoup reste à faire, au moins dans certains pays.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wil nog wat details met u bespreken.
revenons à quelques problèmes de détail.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
in het besluit staat wat gedaan wordt, wat dit parlement besluit.
la décision contient ce qui sera fait, tel que ce parlement le décide.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik zou tenslotte nog wat verder willen gaan.
je voudrais terminer en élargissant un peu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het blijft behelpen in dit parlement als er werkelijk wat gedaan kan worden.
cette assemblée estime qu’ il est encore et toujours difficile d’ obtenir que quelque chose soit fait.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
als het in strijd is met de wet, doe dan verdomme wat gedaan moet worden.
si c'est contre la loi, les sanctions adéquates doivent être appliquées.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verder worden er nog wat kleine wijzigingen aangebracht.
de plus, un certain nombre de changements mineurs sont apportés à l'ordre des points.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de resolutie die we vandaag indienen wordt duidelijk verwoord wat gedaan moet worden.
notre résolution de ce jour énonce clairement ce qui doit être fait.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de vervoerscommissie heeft deze bepaling nog wat verder aangescherpt.
je terminerai en disant que, à zaventem et à bruxelles d'une manière plus générale, on attend des solutions et nous espérons que la commission nous écoutera.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„alstublieft, mijnheer, kan het nog wat meer zijn?."
mais ce sont des familles qui, du jour au lendemain, risquent de se trouver sans emploi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering