Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik wil nu al
nous l'approuvons.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat kunt u nu al.
le traité ne le prévoit pas.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij kennen deze nu al.
nous les connaissons déjà aujourd'hui.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat gebeurt er nu al?
ce qui a déjà été fait
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat is nu al 30 jaar zo.
cela fait déjà 30 ans.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het is nu al 17.40 uur.
il est déjà 17h40.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als de bevolking er nu al niet
la relative cohésion macroéconomique ne doit pas occulter les disparités et donc le
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij zien dat nu al in bosnië.
nous le voyons aujourd'hui en bosnie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
hieraan wordt nu al gewerkt;
on y travaille dès maintenant;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat is nu al jaren niet gelukt.
mais on ne parvient pas à atteindre ce but, et cela depuis des années.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u spreekt nu al 2,5 minuut.
vous avez parlé pendant deux minutes et demie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er wordt nu al veel geld voor marketing
voilà pourquoi il lui semble important d'agir pour l'avenir.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom is de commissie nu al begonnen.
c'est pourquoi la commission s'est attelée à la tâche dès à présent.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
acties die nu al kunnen worden gestart
des actions de coopération peuvent être
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de prijzen dalen nu al enkele jaren.
depuis plusieurs années, les prix ne cessent de diminuer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kunnen er nu al burgerinitiatieven worden ingediend?
est-il déjà possible de présenter une initiative citoyenne européenne?
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de bestaande richtlijnen bieden deze keuzemogelijkheid nu al.
j'aimerais parler de la crédibilité de ce parlement dans un certain nombre d'États membres.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
optimaal profijt trekken uit nu al opgedane ervaringen
- la participation à des réseaux sociaux,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nu al zijn er telefonische 'hotlines', > page 3
une attention particulière est également portée au potentiel des > ■ page 3
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de nu al te versnipperde arbeidsmarkt "europeser" maken;
de rendre le marché du travail, trop segmenté à l'heure actuelle, "plus européen";
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering