You searched for: stookseizoen (Holländska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

stookseizoen

Franska

saison de chauffe

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

gaslevering buiten het stookseizoen

Franska

fournitures hors pointes

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

hoe hoger het cijfer dat een gemeente behaalt, des te lager is de gemiddelde buitentemperatuur gedurende het stookseizoen.

Franska

plus le chiffre attribué à une commune est élevé, plus la température moyenne extérieure est faible au cours de la période de chauffage.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

onaanvaardbaar ongemak voor gebruikers (bijv. geen sanitair warm water of geen verwarming tijdens het stookseizoen);

Franska

un inconfort inacceptable pour les utilisateurs (par exemple pas d’eau chaude sanitaire ou pas de chauffage en saison de chauffe) ;

Senast uppdaterad: 2024-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit absoluut in werking moet treden voor de aanvang van het nieuw stookseizoen;

Franska

vu l'urgence motivée par la circonstance que cet arrêté doit absolument entrer en vigueur avant le début de la nouvelle saison de chauffe;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

seizoensgebonden prestatiecoëfficiënt (scop) is de gemiddelde prestatiecoëfficiënt van het warmtepompsysteem, gerekend over het gehele stookseizoen op een bepaalde locatie.

Franska

le coefficient de performance saisonnier (scop) est le coefficient de performance calculé en moyenne sur la durée de la période de chauffage, pour un système de pompe à chaleur installé dans un lieu donné.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

de indeling is gebaseerd op de meeteenheid „daggraden”, waarbij voor het traditionele stookseizoen de som wordt gemaakt van de gemiddelde dagtemperaturen die verschillen van de optimale temperatuur van 20 °c.

Franska

la classification est fondée sur l'unité «degrés-jour», qui représente pour la période de chauffage classique la somme des températures moyennes quotidiennes différant de la température optimale de 20 °c.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,736,685,041 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK