You searched for: te horen zeggen voor recht (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

te horen zeggen voor recht

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

verklaring van horen zeggen

Franska

preuve par ouï-dire

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

we hebben horen zeggen dat europa ziek is.

Franska

nous avons entendu dire que l' europe est malade.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

ernst de la graete regeringen al tien jaar lang hetzelfde te horen zeggen.

Franska

n" 3-439/41 von wogau titivité de la communauté européenne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

drie kilometer aan de grensregio, heb ik horen zeggen!

Franska

trois kilomètres le long de la frontière, voilà ce que je me suis laissée dire.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

ik heb niemand horen zeggen dat dit niet nodig zou zijn.

Franska

je veux que cette question soit résolue.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

maar ik heb poul schlüter horen zeggen: hartelijk welkom.

Franska

nous prenons note de votre protestation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

allemaal zinnen die wij al meer dan twintig jaar horen zeggen.

Franska

je me demande quelle a été la contribution de l'ue à cet égard en dehors de la conjoncture.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

ik heb het vanavond in het parlement trouwens herhaaldelijk horen zeggen.

Franska

adopter un tel point de vue, c'est ignorer le japon et l'union soviétique.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

de eg is niet slechts toeschouwer, zoals ik vaak heb horen zeggen.

Franska

la communauté n'est pas, contrairement à ce que j'ai souvent entendu, un simple observateur.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

het is verheugend de raad te horen zeggen, dat de oplossing van dit probleem dichterbij is gekomen.

Franska

mais je ne suis pas favorable à l'adoption d'une tactique superficielle.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

ik denk dat wij dit tijdens dit debat door alle sprekers zullen horen zeggen.

Franska

les orateurs en ont parlé et en parleront encore tout au long de notre débat de ce matin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

het deed mij groot genoegen hem gisteravond te horen zeggen dat ook hij een voorstander is van herziening en heroverweging.

Franska

serait, selon nous, une heureuse contribution de la communauté européenne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

ik was stomverbaasd u over kosovo te horen zeggen dat de europese beschaving ons verplicht tot het bombarderen van joegoslavië.

Franska

je n'en ai pas cru mes oreilles quand vous avez dit, à propos du kosovo, que la civilisation européenne imposait les frappes aériennes contre la yougoslavie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

ik vind het pijnlijk de heer sutra te horen zeggen dat het een jaar heeft gekost om dit stuk in elkaar te flansen.

Franska

cela me désole d'entendre m. sutra déclarer qu'il a fallu une année pour réaliser ce fatras.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

dit moet voortgezet worden en het deed mij genoegen de heer marin te horen zeggen dat hij bereid is op deze weg voort te gaan.

Franska

il faut continuer et j'ai été heureuse d'en tendre m. marin nous dire qu'il était prêt à pour suivre dans cette voie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

wij zijn blij de spaanse voorzitter te horen zeggen dat onder het spaanse voorzitterschap meer aandacht zal worden besteed aan de institutionele aspecten.

Franska

la présidence n'aura pas de temps en excès.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

gisteren was het prettig commissaris martin bangemann te horen zeggen dat de intracommunautaire controles aan de grenzen geen factor van belang zijn in deze strijd.

Franska

pintasilgo (s). — (pt) monsieur le président, je vote ce rapport en précisant toutefois qu'il ne traite pas suffisamment de la question de la situation en amérique du sud.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

maar het is weerzinwekkend dertien- en veertienjarigen met machinegeweren rond te zien lopen en te horen zeggen dat zij eten hebben, als ze een machinegeweer hebben.

Franska

rappelons-nous que nous pouvons critiquer qui bon nous semble mais que nous avons l'organisation que les gouvernements méritent.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

de heer blaney (arc). — (en) mijnheer de voorzitter, het is interessant de heer seligman dit te horen zeggen.

Franska

la tragédie yougoslave est la pierre d'achoppement qui a fait exploser la division au sein de la

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

mijnheer delors, ik heb u zoeven horen zeggen dat u uw oren had toegestopt om niet de praatjes te horen die tijdens bepaalde congressen gingen.

Franska

galland (ldr). - monsieur le président, comme le président cot, je considère que ce débat est éclairant.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,763,961,924 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK