Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
we moeten kalm blijven.
il faut rester calme.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we moesten nog..
nous devions encore
Senast uppdaterad: 2012-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we moesten ons schamen!
quelle honte!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we moesten tot maart wachten.
nous avons dû attendre jusqu’ au mois de mars.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wij wisten niet wat we moesten doen.
nous ne savions pas quoi faire.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
maar we moesten in het allerdringenste voorzien.
(le parlement décide le renvoi en commission)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in een conflictsituatie moet men altijd kalm blijven.
il faut toujours rester calme quand il y a conflit.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we moesten deze conferentie elders hebben gehouden.
il s'agissait de thèmes qui n'avaient encore été abordés, ni au caire, ni à copenhague.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we rekenden erop dat we moesten terugkeren naar brussel.
on attendait un retour à bruxelles.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij moeten kalm blijven in het midden van de storm.
c' est le moment de garder son calme en pleine tempête.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we moesten echter nog wel werken met verschillende munten.”
nous utilisions encore toutefois plusieurs monnaies.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we moesten natuurlijk in verband daarmee heel belangrijke beslissingen nemen.
tout le monde s'adresse à l'europe, les pays de l'est, les pays d'afrique, les pays d'asie, les pays d'amérique latine. l'europe paie !
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er bestonden geen europese normen en we moesten gezamenlijke criteria vastleggen.
c'est un objectif tout à fait réaliste, grâce à interreg et au droit européen dont la jurisprudence qui favorise beaucoup ce type d'accords."
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
we moesten er dus op aandringen dat duitsland in het document zou worden genoemd.
nous devions insister pour que le nom de l’ allemagne apparaisse dans le document.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het was een gigantisch karwei. we moesten alles bij elkaar 1400 sectoren natrekken.
le fait que nous avions au total 1 400 domaines de ce type à contrôler a rendu la tâche titanesque.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we moesten bovendien de bij bepaalde industriesectoren levende achterdocht proberen te overwinnen.”
la commission européenne n’a pas attendu la crise énergétique de 1973 pour s’occuper de questions pétrolières.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de analyse heeft aangetoond dat er een wereldmarkt was en we moesten dus over de wereldmarkt nadenken.
j'espère, monsieur le président, que le parlement soutiendra la décision de la commission sur cette question.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we moesten de zaken groot zien en de raad heeft bijna niet gediscussieerd over uw bijkomende vraag.
ainsi, l'accord interinstitutionnel a passé l'épreuve du feu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we moesten dus vernieuwen, en daarom het reglement wijzigen door er een nieuwe procedure in op te nemen.
il a donc fallu in nover, et pour cela modifier le règlement en y introduisant une procédure nouvelle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we moesten ons daarom wel distantiëren van dit verslag, hoewel we volledig achter het doel van dit verslag staan.
on y désigne la société dite civile et les initiatives privées comme essentielles pour réduire ce fléau.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: