Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aanstelling van onafhankelijke en hooggekwalificeerde deskundigen
jmenování nezávislých a vysoce kvalifikovaných odborníků
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de eu heeft meer hooggekwalificeerde specialisten nodig.
eu postrádá vysoce kvalifikované odborníky.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vertegenwoordigers zijn hooggekwalificeerde deskundigen en hoge ambtenaren.
zástupci budou z řad odborníků na vysoké úrovni a vysokých úředníků.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
waar komt het hooggekwalificeerde personeel (144) vandaan?
odkud vysoce kvalifikovaní pracovníci (144) pocházejí?
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zeehavens in de eu bezetten bepaalde posten met hooggekwalificeerde en ervaren zeevarenden.
[20] námořní přístavy eu jsou závislé na vysoce kvalifikovaných a zkušených námořnících u celé řady pracovních pozic.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met het beschikbare kapitaal kunnen een teamzeebiologen en andere hooggekwalificeerde technici wordenaangesteld.
volný kapitál umožnil vytvořit tým mořskýchbiologů a dalších, vysoce kvalifikovaných techniků.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het comité bestaat uit niet meer dan 16 hooggekwalificeerde deskundigen op de in artikel 2 omschreven gebieden.
výbor se skládá z nejvýše 16 vysoce kvalifikovaných specialistů, kteří jsou odborníky v oblastech uvedených v článku 2.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de commissie mag onafhankelijke deskundigen en hooggekwalificeerde deskundigen aanstellen om mee te werken aan het jaarlijkse overzicht.
komise může jmenovat nezávislé a vysoce kvalifikované odborníky, kteří jsou jí nápomocni při tomto ročním hodnocení.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5.12 hooggekwalificeerde en ervaren zeelieden zijn ook gewild bij regelgevende organen van de eu-lidstaten.
5.12 je zde také významná poptávka po vysoce kvalifikovaných a zkušených námořnících v regulačních orgánech členských států eu.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de groep moet worden samengesteld uit hooggekwalificeerde deskundigen op het gebied van digitale bibliotheken, die op persoonlijke titel worden benoemd.
skupina musí sestávat z vysoce kvalifikovaných odborníků kompetentních v oblasti digitálních knihoven, kteří budou jmenováni osobně.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
overwegende dat het belangrijk is dat de commissie de onpartijdige wetenschappelijke mening van hooggekwalificeerde personen verkrijgt om dit voortdurend onderzoek uit te voeren;
vzhledem k tomu, že je důležité, aby se komise při provádění této stálé kontroly opírala o nestranné vědecké posudky vysoce kvalifikovaných osob;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de leden van het comité, die worden gekozen uit hooggekwalificeerde wetenschapsmensen op de in artikel 2 genoemde vakgebieden, worden benoemd door de commissie.
Členy výboru jmenuje komise z vysoce kvalifikovaných vědeckých pracovníků působících v oblastech uvedených v článku 2.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het opzetten van dergelijke programma's of activiteiten om de toelating van hooggekwalificeerde en gekwalificeerde onderdanen van derde landen aan te moedigen en hun integratieproces te ondersteunen.
rozvíjejí tyto programy nebo činnosti a podněcují přijímání vysoce kvalifikovaných a kvalifikovaných státních příslušníků třetích zemí a podporují proces jejich integrace.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
overwegende dat de oplossing van deze vraagstukken tot inschakeling van hooggekwalificeerde deskundigen op agrarisch en juridisch gebied, en met name op dat van de intellectuele eigendom, noopt;
vzhledem k tomu, že hledání řešení takových problémů vyžaduje spolupráci vysoce kvalifikovaných odborníků v oboru práv nebo zemědělství a zejména se znalostí práv duševního vlastnictví;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- steun voor het mkb, zodat het voordeel kan trekken uit de medewerking van hooggekwalificeerde onderzoekers en ingenieurs en een doeltreffende uitwisseling met universiteiten en grote ondernemingen mogelijk wordt gemaakt,
- podpora, která msp umožní využít spolupráce s vysoce kvalifikovanými výzkumnými pracovníky a inženýry a účinné výměny s univerzitami a velkými podniky,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
met het oog op adequate uitvoering van de werkzaamheden ter afhandeling van klachten in alle 23 verdragstalen en voorlichting van de burgers over hun recht om een klacht in te dienen, wordt de ombudsman ondersteund door hooggekwalificeerde, meertalige medewerkers.
aby veřejný ochránce práv zajistil, že jeho úřad bude řádně plnit úkoly spojené s řešením stížností na nesprávný úřední postup ve 23 jazycích smlouvy a zvyšováním informovanosti občanů o právu stěžovat si, opírá se o vysoce kvalifikované zaměstnance hovořící mnoha jazyky.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het evaluatiemechanisme dient transparante, efficiënte en duidelijke regels te omvatten inzake de te volgen evaluatiemethode, de inzet van hooggekwalificeerde deskundigen voor plaatsbezoeken, en de follow-up van de evaluatiebevindingen.
hodnotící mechanismus by měl stanovit transparentní, účinná a jasná pravidla, pokud jde o metodu uplatňovanou pro hodnocení, využívání vysoce kvalifikovaných odborníků pro návštěvy na místě a následná opatření navazující na zjištění vyplývající z těchto hodnocení.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) hooggekwalificeerde afgestudeerden en academici uit alle landen ter wereld stimuleren om kwalificaties te verwerven en/of ervaring op te doen in de europese unie, en hen daartoe in staat te stellen;
b) povzbuzovat vysoce kvalifikované absolventy a akademické pracovníky vysokých škol z celého světa k získání kvalifikací nebo zkušeností v evropské unii a umožnit jim je získat;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- het is geen kapitaalsintensieve activiteit, in vergelijking tot andere productiesectoren, maar de machinebouw biedt desondanks werk aan hooggekwalificeerd personeel voor het ontwerp en de productie van op maat gemaakte machines en industriële installaties;
- strojírenství není kapitálově silné odvětví v porovnání s ostatními výrobními odvětvími, nicméně přesto zaměstnává vysoce kvalifikované pracovníky v projekci a výrobě na míru šitých strojů a průmyslových závodů;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: