Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bijgevolg
wurden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg:
dies bedeutet folgendes:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg geldt:
man erhält infolgedessen:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg beschreef het
das wortzeichen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zij stimuleren bijgevolg:
sie setzen sich deshalb dafür ein, dass
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg acht de commis
das ist besonders
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg is verordening nr.
die verordnung (ewg) nr.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het beveelt bijgevolg aan:
der ausschuß empfiehlt deshalb:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg zeggen wij: neen!
deshalb sagen wir: nein!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg verzoekt de commissie
die kommission fordert den rat daher auf,
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg gaat de bodemaantasting door.
deshalb setzt sich die verschlechterung der bodenqualität fort.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg werd geen correctie toegepast.
daher wurde keine berichtigung vorgenommen.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg hebben de twee partijen :
14./15. mai 1987 dass sie dem baldigen abschluss dieser unter
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zij moeten bijgevolg worden goedgekeurd.
dementsprechend sollten sie genehmigt werden.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg bedragen de definitieve antidumpingrechten:
dementsprechend werden folgende endgültige antidumpingzollsätze festgesetzt:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg raakt deze handeling haar individueel.
die klägerin trägt ihre eigenen kosten und die kosten der kommission.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
moeten wij bijgevolg deze belasting steunen ?
auch lagen die dokumente nicht in allen sprachen vor.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg worden elke maand herwaarderingsaanpassingen gerapporteerd.
neue kredite werden auch entsprechend ihrem umfang gemeldet.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
bijgevolg worden hierbij twee instrumenten voorgesteld:
sie schlägt daher zwei rechtsakte vor.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
bav geniet volgens duitsland bijgevolg geen voorkeursbehandeling.
demnach genießt die bav nach auffassung deutschlands keinerlei vorzugsbehandlung.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: