Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
genereert een vlakke kleurname
erzeugt eine volltonfarbename
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
genereert puzzel %1 van %2
rätsel wird erzeugt: %1 von %2
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
genereert een volledig willekeurige afbeelding
ein vollkommen zufälliges bild erstellen
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uw laptop genereert nogal wat warmte.
ihr laptop erzeugt viel wärme.
Senast uppdaterad: 2012-11-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de cultuursector genereert ook welvaart en werkgelegenheid.
kultur schafft sozialen zusammenhalt und identität und führt zudem zur entstehung von arbeitsplätzen und wohlstand.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
genereert een nieuw project vanuit een sjabloon
erstellt ein neues projekt aus einer vorlage
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4.4 een sector die toegevoegde waarde genereert
4.4 eine branche, die wertzuwachs erwirtschaftet
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
genereert docbook-entiteiten voor sneltoetscombinaties voor standaardacties
erstellt docbook-entitäten für kurzbefehle von standard-aktionen.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.3.1 dit type vervoer genereert veel verkeersbewegingen.
3.3.1 diese verkehrsart verursacht ein enormes verkehrsaufkommen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
genereert een bestandsstructuur om een php-programma te startenname
name
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de bestaande belastingregeling genereert inkomsten die fors zijn gestegen.
die jetzige steuerregelung erzeugt einnahmen, die erheblich zugenommen haben.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarnaast genereert de bosbouw als arbeidsintensieve sector veel banen.
die forstwirtschaft selbst ist ebenfalls eine sehr arbeitsintensive branche.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de apparatuur die de gegevens genereert, moet worden gewijzigd, en
an der ausrüstung, die die daten liefert, sind Änderungen erforderlich; und,
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit facet genereert economische en handelsactiviteiten of gaat daarmee gepaard.
diese lage bringt wirtschaftliche aktivitäten und handel hervor oder mit sich.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de partij die dergelijke kennis genereert is eigenaar van die kennis.
die vertragspartei, die solche kenntnisse erwirbt, ist eigentümer dieser kenntnisse.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
volgens ramingen genereert de logistieksector in europa 14% van het bbp.
der anteil der logistikindustrie am bip in europa liegt bei schätzungsweise 14 %.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat levert direct arbeidsplaatsen op en genereert ook later de nodige arbeidsplaatsen.
in einer zweiten diskussionsphase schlossen sich noch zwei weitere länder dieser mehrheit an, und wir hatten zehn länder, die herrn dehaene unterstützten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een toren en daarmee verbonden apparatuur, die elektrische energie genereert uit wind.
ein turm mit der zugehörigen ausrüstung zur erzeugung elektrischer energie aus wind.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de large hadron collider in het cern16 genereert 600 miljoen deeltjesbotsingen per seconde.
im large hadron collider des cern16 finden 600 millionen teilchenkollisionen pro sekunde statt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het boordsysteem dat of de boordapparatuur die de gegevens genereert, moet worden gewijzigd; of
die flugzeuganlage oder -ausrüstung, die die daten liefert, geändert werden muss oder
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: