You searched for: komercjalizacji (Holländska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

German

Info

Dutch

komercjalizacji

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Tyska

Info

Holländska

rechtsgrondslag : ustawa o komercjalizacji i prywatyzacji (art.

Tyska

ziel : umstrukturierung von unternehmen in schwierigkeiten [alle sektoren]

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

rechtsgrond : ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji

Tyska

rechtsgrundlage : ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

5 ustawy o komercjalizacji i prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych z dnia 30 sierpnia 1996 r.

Tyska

5 ustawy o komercjalizacji i prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych z dnia 30 sierpnia 1996 r.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

rechtsgrond : ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji — art.

Tyska

rechtsgrundlage : ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji — art.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

rechtsgrond _bar_ ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (dz.

Tyska

rechtsgrundlage _bar_ ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (dz.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

rechtsgrond : ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (dz.u. z 2002 r., 171, poz.

Tyska

rechtsgrundlage : ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (dz.u. z 2002 r., 171, poz.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

rechtsgrond: ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji — art. 56 ust. 1 pkt 2 oraz art. 56 ust. 5

Tyska

rechtsgrundlage: ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji — art. 56 ust. 1 pkt 2 oraz art. 56 ust. 5

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

rechtsgrondslag _bar_ ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (dziennik ustaw z 2002 r. nr 171, poz.

Tyska

rechtsgrundlage _bar_ ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (dziennik ustaw z 2002 r. nr 171, poz.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

rechtsgrond _bar_ ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (dz.u. nr 171/2002, poz.

Tyska

rechtsgrundlage _bar_ ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (dz.u. nr 171/2002, poz.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

entiteiten die spoorwegdiensten verlenen op basis van de ustawa o komercjalizacji, restrukturyzacji i prywatyzacji przedsiębiorstwa państwowego „polskie koleje państwowe” z dnia 8 września 2000 r., waaronder:

Tyska

stellen, die öffentliche eisenbahntransportdienstleistungen auf folgender grundlage erbringen: ustawa o komercjalizacji, restrukturyzacji i prywatyzacji przedsiêbiorstwa pañstwowego „polskie koleje pañstwowe“ z dnia 8 wrzeœnia 2000 r.; u. a.:

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

rechtsgrond -ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (dz.u. z 2002 r. nr 171, poz. 1397, z późn. zm.) art. 52 ust. 3 i 4 w związku z art. 54 ust. 1; rozporządzenie rady ministrów z dnia 16 października 1997 r. w sprawie szczegółowych zasad ustalania należności za korzystanie z przedsiębiorstwa, sposobu zabezpieczenia nie spłaconej części należności oraz warunków oprocentowania nie spłaconej należności (dz.u. z 1997 r. nr 130, poz. 855) § 8 ust. 1 -

Tyska

rechtsgrundlage -ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji (dz.u. z 2002 r. nr 171, poz. 1397, z późn. zm.) art. 52 ust. 3 i 4 w związku z art. 54 ust. 1; rozporządzenie rady ministrów z dnia 16 października 1997 r. w sprawie szczegółowych zasad ustalania należności za korzystanie z przedsiębiorstwa, sposobu zabezpieczenia nie spłaconej części należności oraz warunków oprocentowania nie spłaconej należności (dz.u. z 1997 r. nr 130, poz. 855) § 8 ust. 1 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,414,933 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK