Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het is op zichzelf discriminerend dat niet de vrachtvaart en de pleziervaart op gelijke voet behandeld worden.
im hinblick auf die Änderungsanträge kann ich auf das verweisen, was der kollege samland soeben gesagt hat.
de bovenstaande overwegingen met betrekking tot de particuliere plezierluchtvaart zijn evenzeer van toepassing op de particuliere pleziervaart.
die vorstehend angeführten erwägungen zur privaten nichtgewerblichen luftfahrt gelten analog auch für die private nichtgewerbliche schifffahrt.
de nefaste gevolgen die de pleziervaart heeft op het mariene milieu in de baltische zee worden eveneens verminderd.
beschluß 93/550/ewg1 des rates — schutz der küsten und gewässer des nordostatlantiks gegen verschmutzung
de commissie heeft frankrijk formeel verzocht om de vrijstelling van btw op de verhuur van jachten voor de pleziervaart op te heffen.
die kommission hat frankreich offiziell aufgefordert, die mehrwertsteuerbefreiung der vermietung von jachten für die freizeitschifffahrt abzuschaffen.
5. de behoefte aan eu-maatregelen betreffende kwalificatievereisten voor professionele jachtschippers en de pleziervaart onderzoeken;24
5. prüfen, ob im bereich der qualifikationsanforderungen für gewerbliche jachtführer und freizeitschiffer handlungsbedarf seitens der eu besteht24;
de commissie zou dan ook een in tijd beperkte afwijking tot 31 december 2006 kunnen aanvaarden ten voordele van de particuliere pleziervaart en de particuliere plezierluchtvaart.
deshalb könnte die kommission eine zeitlich begrenzte, bis zum 31. dezember 2006 geltende ausnahmeregelung zugunsten der privaten nichtgewerblichen schifffahrt und der privaten nichtgewerblichen luftfahrt akzeptieren.