You searched for: schimmelbestrijdingsmiddelen (Holländska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

German

Info

Dutch

schimmelbestrijdingsmiddelen

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Tyska

Info

Holländska

schimmelbestrijdingsmiddelen voor granen

Tyska

fungizide für den getreideanbau

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

schimmelbestrijdingsmiddelen voor dermatologisch gebruik

Tyska

antimykotika zur dermatologischen anwendung

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

- intensief gebruik van gewasbeschermingsmiddelen (vooral schimmelbestrijdingsmiddelen),

Tyska

- intensive verwendung von pflanzenschutzmitteln (insbesondere fungiziden),

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

deze vijf schimmelbestrijdingsmiddelen zijn iprodione, prochloraz, pyrimethanil, triticonazole en fluquinconazole.

Tyska

ferner verkauft bayer das europageschäft für fünf fungizide, die zusammen mit fipronil den großteil der saatgutbehandlungssparte von acs ausmachen: iprodione, prochloraz, pyrimethanil, triticonazole und fluquinconazole.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

op de zweedse markt van schimmelbestrijdingsmiddelen voor aardappelen zou de gefuseerde entiteit een marktaandeel van meer dan 75% hebben verworven.

Tyska

bei den fungiziden für den kartoffelanbau hätte das neue unternehmen in schweden einen marktanteil von mehr als 75 %.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de transactie gaf aanleiding tot bezwaren in een groot aantal markten van gewasbeschermingsproductenomdat zij dreigde machtsposities tot stand te brengen of te versterken in 39 markten waaronder die vande schimmelbestrijdingsmiddelen voor granen en onkruidverdelgingsmiddelen ter bescherming vanmaïs.

Tyska

der zusammenschluss warf hinsichtlich zahlreicher pflanzenschutzmittel wettbewerbsrechtliche bedenken auf, denn es bestand die gefahr der begründung oder verstärkung einer beherrschenden stellung auf 39 märkten, u. a. bei fungiziden für getreide und herbiziden für den maisanbau.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de commissie is tot de bevinding gekomen dat de transactie ernstige mededingingsproblemen op­wierp op enkele markten, met name op de markt van schimmelbestrijdingsmiddelen voor granen en suikerbieten, alsmede die van onkruidverdelgingsmiddelen ter bescherming van maïs.

Tyska

dies betrifft insbesondere den markt der fungizide für getreide und zuckerrüben und den markt der unkrautbekämpfungsmittel für mais.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de commissie werkte nauw samen met de ftc in de zaak astrazeneca/novartis inzonderheid met hetoog op het vinden van een gemeenschappelijke oplossing voor de problemen welke werden vastgesteldop de markten van de schimmelbestrijdingsmiddelen voor granen en de onkruidverdelgingsmiddelen terbescherming van maïs.

Tyska

die kommission hat eng mit der ftc in der sache astrazeneca/novartis zusammengearbeitet,insbesondere zur lösung der probleme auf den märkten für fungizide für den getreide- und herbizidefür den maisanbau.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

dankzij de bilaterale overeenkomst inzake antitrustsamenwerking tussen de commissie en de verenigde staten van 1991, heeft de commissie samengewerkt met de federal trade commission waardoor eengemeenschappelijke en derhalve daadwerkelijke oplossing voor de onderkende problemen kon wordengevonden op de markten van schimmelbestrijdingsmiddelen voor granen (wereldwijde afstoting van destrobilurinactiviteiten van novartis) en de onkruidbestrijdingsmiddelen ter bescherming van maïs(wereldwijde afstoting van de acetochlooractiviteiten van astrazeneca).

Tyska

die kommission arbeitete im rahmen des 1991 geschlossenen bilateralen abkommens über die zusammenarbeit der europäischen kommission und den vereinigten staaten von amerika in wettbewerbsfragen mit der federal trade commission zusammen, um eine gemeinsame und damitwirksame lösung für die auf den märkten für getreide- und maisherbizide ermittelten probleme zufinden (veräußerung des weltweiten strobilurin-geschäfts durch novartis bzw. des weltweiten acetochlor-geschäfts durch astrazeneca).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,737,981,580 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK