Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
u kunt de dosis corrigeren door de
sie stellen dann möglicherweise eine falsche dosis ein.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u kunt de pen bij de grip vastpakken.
hierbei können sie den injektor am gerillten teil des griffes festhalten.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
u kunt de datum instellen in de linkerhelft van deze module.
das datum wird im linken teil des moduls eingestellt.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u kunt de toepassing hier
zum herunterladen hier verfügbar.
Senast uppdaterad: 2014-08-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
u kunt de lijst met vertrouwde websites bewerken in de voorkeuren.
sie können die liste für vertrauenswürdige websites in den einstellungen bearbeiten.
Senast uppdaterad: 2016-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de raad heeft daarvoor de sleutel in handen.
die schlüssel dafür hält der rat in der hand.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
voer de sleutel in voor het ontcijferen van het bladwijzerbestand.
bitte geben sie den schlüssel zur verschlüsselung der lesezeichendatei ein.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
opmerking: u kunt de parameters van aangepaste spellen wijzigen in de instellingendialoog.
hinweis: sie können die parameter von eigenen spielen in denâ einstellungen âbestimmen.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het beleid wordt onveranderd bepaald door ambtenaren en ministers die de sleutel in handen hebben tot alle wetten in de eg.
die politik liegt fest und unbeweglich bei den beamten und ministern verankert, die den schlüssel zu allen gesetzen in der gemeinschaft besitzen.
het klinkt somber, maar gelukkig heeft het nederlandse voorzitter schap op verschillende manieren de sleutel in handen.
wir sind bestrebt, alle voraussetzungen für eine gleichwertige teilhabe aller staaten der gemeinschaft an dieser entwicklung zu schaffen.
indien de kast met de bedieningsorganen moet worden afgesloten, dient de sleutel voor die kast zich te bevinden in een uit breekbaar glas bestaande omhulling, die op een opvallende plaats naast de kast is aangebracht.
muss die auslösestation, welche die auslöser enthält, verschlossen sein, so ist ein schlüssel dazu in einem in der nähe der auslösestation auffällig angebrachten kästchen mit einer einschlagbaren glasscheibe aufzubewahren.