You searched for: unison (Holländska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Tyska

Info

Holländska

unison

Tyska

unison

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

unison - verenigd koninkrijk

Tyska

unison - vereinigtes königreich

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de verticale integratie van de activiteiten van geen unison.

Tyska

der fall wurde deshalb verwiesen, weil sich der zusammenschluss nur aufden wettbewerb auf räumlich begrenzten lokalen märkten in deutschland auswirken würde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

voor unison actief in proces voor vrede en verzoening in noord­lerland.

Tyska

einsatz für den friedens­ und versöhnungsprozeß in nordirland im rahmen von unison.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

gtk-interface voor het unison bestandssynchronisatie-programma 2.40.102

Tyska

gtk interface für das unison datei-synchronisationswerkzeug 2.40.102

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de andere twee zaken waren promatech/sulzer en ge/unison.

Tyska

die beiden vorgängerfälle waren promatech/sulzer und ge/unison.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

gtk-interface voor unison versie 2.32.52, een hulpmiddel voor bestandssynchronisatie

Tyska

gtk-benutzeroberfläche für das unison dateisynchronisierungswerkzeug 2.32.52

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de beoordeling werd daarom beperkt tot de vertical integratie van de bedrijfsactiviteiten van ge en unison.

Tyska

die bewertung des vorgangs beschränkte sich somit auf die vertikale integration der geschäftstätigkeiten von ge und von unison.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

uit het door de commissie verrichte onderzoek naar de overeenkomst bleek dat er geen sprake was van horizontale overlappingen tussen de activititeiten van gees en unison.

Tyska

die prüfung der kommission hat keine horizontalen Überschneidungen zwischen den tätigkeiten von gees und unison ergeben.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de commissie kwam echter tot de conclusie dat er in de markten voor motoraccessoires die door unison worden vervaardigd noch in de markten voor vliegtuigmotoren een risico van afsluiting van de markt zou bestaan.

Tyska

die kommission gelangte dabei zu dem ergebnis, dass keine gefahr einer abschottung in den märkten der von unison hergestellten antriebszubehörteile und den märkten für flugzeugbetriebe vorhanden ist.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de commissie kwam echter tot deconclusie dat er op de markten voor motoraccessoires die door unison worden vervaardigd nochop de markten voor vliegtuigmotoren een risicovan afsluiting van de markt bestond. op 17 aprilwerd goedkeuring verleend.

Tyska

vorallem würde das gemeinschaftsunternehmenstrukturelle verbindungen zwischen dem anbieter öffentlicher nahverkehrsleistungen in hannover und connex schaffen, da das auf dembenachbarten markt von schaumburg etablierte unternehmen connex eigentlich als wettbewerber in hannover fungieren sollte.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

gees verleent diensten op het gebied van vliegtuigmotoren en is afnemer van enkele producten van unison, met name ontstekingssystemen, elektrische leidingen/elektrische bedrading, alternators en schakelaars.

Tyska

gees erbringt flugzeugantriebsdienste und ist abnehmer einiger produkte von unison insbesondere zündsysteme, kabelzuführungen/kabelgeschirre, drehstromgeneratoren und schalter.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

na een gezamenlijke verwijzing van dezaak door deze lidstaten op grond van artikel 22,lid 3, van de concentratieverordening, bleek uithet onderzoek door de commissie van deze operatie dat er geen sprake was van horizontale overlappingen tussen de activiteiten van gees en unison. de beoordeling werd daarom beperkt tot

Tyska

die kommission war deransicht, dass die norwegischen behörden überdie besten voraussetzungen zur beurteilung der auswirkungen des vorhabens auf den Öl- und gasmarkt des norwegischen festlandsockels verfügen, und gab dem verweisungsersuchen statt.die norwegischen behörden genehmigten anschließend den zusammenschluss ohne auflagen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

282.de zaak gees/unison betrof de voorgenomen overname van unison industries, een belangrijke amerikaanse leverancier van accessoires en controlesystemen voor vliegtuigmotoren,door ge engine services inc., een volledigedochteronderneming van general electric company.

Tyska

272.im januar verwies die kommission die prüfung der auswirkungen der geplanten Übernahme des britisch-norwegischen unternehmens kvaerner durch die norwegische aker maritimeauf den markt für Öl- und gasanlagen an die norwegische wettbewerbsbehörde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

[36] zie de gezamenlijke verwijzing door zeven lidstaten naar de commissie van een operatie die wereldwijde markten trof in zaak nr. m.2738 — gees/unison, en de gezamenlijke verwijzing door zeven lidstaten naar de commissie van een operatie die een west-europese markt trof in zaak nr. m.2698 — promatech/sulzer. zie ook punt 11 van de principles on the application, by national competition authorities within the eca network, of article 22 of the ec merger regulation, gepubliceerd door de europese mededingingsautoriteiten.

Tyska

[39] dabei handelt es sich um eine wesentliche regel in allen verweisungsverfahren auf der grundlage der fusionskontrollverordnung. sie kann als "zustimmendes schweigen" oder verzicht auf widerspruch bezeichnet werden: bleibt eine entscheidung der kommission oder eines mitgliedstaates aus, gilt das als zustimmung bzw. genehmigung. diese regel war bereits in artikel 9 absatz 5 der verordnung (ewg) nr. 4064/89 enthalten. sie wurde in artikel 4 absatz 4 (unterabsätze 2 und 4), artikel 4 absatz 5 (unterabsatz 4), artikel 9 absatz 5 und artikel 22 absatz 3 (unterabsatz 1, letzter satz) der fusionskontrollverordnung übernommen. diese regel ist jedoch nicht anwendbar auf entscheidungen von mitgliedstaaten, sich einem antrag nach artikel 22 absatz 2 anzuschließen.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,734,488,144 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK