Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en een kosten en baten presentatie.
i prezentacija sa troškovima i prihodima.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iets kan weinig kosten en toch stijlvol zijn.
ne treba mnogo novca da se dobije dosta stila.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zal niet alle kosten en honoraria kunnen betalen.
neću moći platiti sve troškove i honorare.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat kan ons uren kosten, en die tijd hebben we niet.
možemo satima lutati dole, nemamo toliko vremena.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat het je veel energie gaat kosten, en weinig oplevert.
pa, to je gubljenje vremena. treba da uložiš mnogo truda, za malu nagradu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is het verschil tussen kosten en wat het waard is.
to je razlika između cene i vrednosti te robe.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het zal meer geld gaan kosten... en sommige mensen hebben dat niet.
trebat će više novaca i neki ljudi ga jednostavno nemaju.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het gaat in ieder geval veel geld kosten en dat heb jij niet meer.
u svakom slučaju to će zahtevati pokriće. više nemate kapitala.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als de verkeerde beslissing levens kosten en de juiste beslissing ze red.
kad se izbori provedu pogrešno životi i pravo nisu pošteđeni. i čast.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit kan hughes 137 miljoen dollar kosten en zijn bedrijf laten instorten.
protiv bilionera hauarda hjuza. gubitak bi mogao kostati hauarda hjuza 137 miliona dolara. i srusiti njegovo finansijsko carstvo.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat zal veel tijd kosten, en we hebben geen tijd meer. dit is haar tracker.
trebaće joj dosta vremena za to, a mi ga nemamo.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als het je dag is, win je de pot, min de kosten... en een fles champagne.
ako pogodis dan osvojio si nagradu, bez troskova i bocu sampanjca.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is veel werk en het zal zweet kosten. en het zal tijd kosten, ongelooflijk veel tijd.
to zahteva rad, i puno znoja, i vremena.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik krijg metoclopramide en granisetron, maar de kosten en de bijwerkingen komen me niet ten goede.
tako da sada pregledam vrstu i rod. Što prije to bolje. htio bih reĆi cam neke dobre vijesti.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de kosten en roddels... die men erop nahoudt in de pers... en door middel van anonieme blogs...
optuzbei govorkanja kojasada novinar serviraju ikrozanonimneblogove...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat de leveringsdatum verschuiven het bedrijf miljoenen zou kosten... en dat ze dan een groep werknemers moesten ontslaan.
da bi odgađanje roka isporuke tvrtku stajalo milijune i da će morati otpustiti hrpu zaposlenika.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alleen kost en inwoning?
- samo soba i hrana?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- alleen kost en inwoning.
koliko vam plaća?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er zijn veel misvattingen over de kosten en moeilijkheden die aan vrouwengevangenissen verbonden zijn. die help ik tijdens de rondleiding vandaag de wereld uit.
ima puno nerazumijevanja... oko troškova i poteškoća vezanih uz ženske zatvore, koje ću im razjasniti danas na obilasku.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gratis vlucht. kost en inwoning.
letećete džabe avionom.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: