Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de verwijdering gaat gepaard met
disposal operations shall be accompanied by:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
shreddering gaat gepaard met verontreiniging.
the shredding activity is a source of pollution.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit gaat gepaard met grote veranderingen.
this involves huge change for europe.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het terugkeerbesluit gaat gepaard met inreisverbod:
return decisions shall be accompanied by an entry ban:
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit gaat gepaard met een grotere nauwkeurigheid.
this ensures greater precision.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dit alles gaat gepaard met verschillende regels.
all these programmes have different rules.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de inbreuk gaat gepaard met arbeidsgerelateerde uitbuiting;
the infringement is accompanied by particularly exploitative working conditions;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit gaat gepaard met hoge onderhouds- en reparatiekosten.
it requires high maintenance and spare part costs.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een dergelijk herstel gaat gepaard met vele uitdagingen.
there are many challenges involved with creating that full employment.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
deze sociale chantage gaat gepaard met fiscale chantage.
this social blackmail is coupled with fiscal blackmail.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: