Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i waar het om gaat
i keskeiset kysymykset
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
begrijpen waar het om gaat
tilanneanalyysi
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dat is waar het om gaat.
juuri tästä on kyse.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
deel i — waar het om gaat
ensimmäinen osa: kysymykset, joihin on kiinnitettävä huomiota
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dat is niet waar het om gaat.
puhemies. - ei, sitä olisi pitänyt pyytää etukäteen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maar dat is niet waar het om gaat.
mutta tämä ei ole tärkeä tekijä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
waar het om gaat, is goed bestuur.
perustuslaissa tulisi olla kaksi osaa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wij weten immers waar het om gaat.
tehän tiedätte, mistä on kyse.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
waar het om gaat: de europese werkgelegenheidstop
mistä on kyse: euroopan työllisyyshuippukokous
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dat is echt het enige waar het om gaat.
siitä on kyse eikä mistään muusta!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
waar het om gaat, is iets geheel anders.
asiassa on kuitenkin kyse jostakin aivan muusta.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dit is de politieke kwestie waar het om gaat.
tämä on se poliittinen kysymys, josta nyt on kyse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
dat is waar het om gaat in het mondelinge amendement.
ja joka tapauksessa haluamme äänestää niistä erillisinä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
waar het om gaat, is of wij spreken of handelen.
kyse on siitä puhummeko vai toimimmeko.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
waar het om gaat is hoe dit ijkpunt wordt gekozen.
tärkeä kysymys on, kuinka tämä vertailuvaluutta valitaan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de landen waar het om gaat, zijn ierland en duitsland.
me maataloutta käsittelevässä valiokunnassa suhtaudumme tähän asiaan erittäin vakavasti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nu weten echter alle collega's waar het om gaat.
jäsenet voivat nyt itse arvioida tämän asian.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
iedereen, die zich in conflictgebieden bevindt, weet waar het om gaat.
kolmanneksi meidän täytyy vahvistaa ponnistelujamme tehdäksemme näistä kansainväliset menettelysäännöt, eikä vain eurooppalaiset menettelysäännöt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
begrijpen waar het om gaat: de complexe aspecten van het toeristenverkeer
tilanneanalyysi: matkailijoiden liikkuvuuden asettamat moninaiset vaatimukset
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
1.3 begrijpen waar het om gaat: lering trekken uit ervaringen
tilanneanalyysi: 'oppiminen hyvistä käytänteistä'
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: