Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dit was een experiment.
c' était un essai.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de eu is een experiment.
l'ue est une expérience.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de landes: een experiment
les landes: un département expérimental
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in feite gaat het om een experiment.
en essence, il s’ agit d’ un essai, d’ une expérience.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hoofdstuk vii. - begin van een experiment
chapitre vii. - début d'une expérimentation
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een experiment met de groei van rijst
une expérience sur la croissance du riz
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het betreft hier een experiment in grootbrittannië.
il s'agit ici d'une expérience réalisée au royaume-uni.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gg-gewassen zijn per definitie een experiment.
par définition, les cultures génétiquement modifiées sont expérimentales.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in belgië loopt een experiment met data matrix.
le système data matrix est actuellement à l'essai en belgique.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze braaklegging is tot op zekere hoogte een experiment.
jusqu'à un certain point, cette mise en jachère est une expérience.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoofdstuk x. - wijzigingen in de uitvoering van een experiment
chapitre x. - modifications dans la conduite d'une expérimentation
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er werd een experiment verricht met het sorteren van knopen.
i) on a effectué une expérience sur le tri des boutons.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar het moest een experiment blijven, beperkt in de tijd.
toutefois, cela devait rester une expérience, limitée dans le temps.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de duur van een experiment mag niet meer bedragen dan zeven jaar.
la durée d'un essai ne dépasse pas sept ans.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
1 toont de fundamentele beginselen van een experiment in het kanaalsysteem.
dans la cuve, le creuset est retenu et renversé automatiquement, l'uo, se répandant (fig. 2.2.) dans un bassin de na liquide (à environ 600° c).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
is dat niet de belangrijkste voorwaarde voor het slagen van een experiment?
■ les apprentissages nécessaires à l'exercice du métier tels qu'ils découlent des objectifs généraux de formation fixés au départ;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit is een experiment in vrijheid dat in de geschiedenis geen paralellen kent.
il s'agit là d'une expérience de liberté sans précédent dans l'histoire.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in 2011 heeft energieleverancier opower in de verenigde staten een experiment uitgevoerd.
en 2011, une expérimentation a été réalisée par le fournisseur d’énergie opower aux États-unis.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de verenigde staten werd onlangs bij een experiment een menselijk embryo gekloond.
si nous voulons aider des personnes qui, selon nous, ont été injustement privées de leur liberté - et les 24 prisonniers politiques encore détenus en chine sont de celles-là - ce n'est pas en adoptant la présente proposi tion de résolution que nous y parviendrons.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dank aan de rapporteur die de gedachte heeft overgenomen voor het verrichten van een experiment.
le seul problème est qu'il semble être débordé par le travail qu'il doit effectuer cette année.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: