Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het opvolgen van probleempunten.
effectuer le suivi des points sensibles.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het opvolgen van consumptieprijzen – de hicp
suivi des prix à la consommation – l’ipch
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voor het opvolgen van het verwerkingsaandeel;".
le suivi de la part à transformer;".
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
het opvolgen van de sociale wetgeving;
suivre la législation sociale;
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het opvolgen van de afvalstoffenstromen in het algemeen;
le suivi des flux de déchets en général;
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
2° het opvolgen van de vordering van de installatie;
2° le suivi de l'état d'avancement de l'installation;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de kwaliteitsbewaking door het opvolgen van doorstroming en resultaten;
le contrôle de la qualité grâce au suivi de la scolarité et des résultats;
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het voorbereiden en het opvolgen van de dossiers van de beheersorganen;
la préparation et le suivi des dossiers aux organes de gestion.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het resultaat zou belangrijker moeten zijn dan het opvolgen van een tijdschema.
je pense notamment au rôle de l'union européenne au sein de l'onu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
betreft: het opvolgen van aanbevelingen van het eutopese parlement over drugs
objet: suivi des recommandations adoptées par le parlement européen au sujet de la drogue
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het opvolgen van de continuïteit van het hulpverlenen is de taak van de verantwoordelijke.
il appartient au responsable d'assurer le suivi de la continuité dans l'assistance.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het besturen van het distributienet en het opvolgen van de energie-uitwisselingen;
la gestion du réseau de distribution et le suivi des échanges d'énergie;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het opvolgen van de correcte inning van de bijdrage-verplichting bij aangifte.
veiller à la perception correcte de la redevance due à l'occasion d'une déclaration.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2° het definiëren en het opvolgen van het beleid inzake internationale politiesamenwerking;
2° la définition et le suivi de la politique en matière de coopération policière internationale;
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tot tien jaar terug waren de mogelijkheden van europa tot het opvolgen van de drugsproblematiek uiterst beperkt.
voici un peu plus de dix ans, la capacité de l’europe à observer ses problèmes de drogue était extrêmement limitée.
het belang van het opvolgen van het volledige aanbevolen doseringsschema dient te worden benadrukt bij alle patiënten.
tous les patients devront être informés de l’importance de bien respecter le schéma posologique recommandé.
7° het opvolgen van trends en evoluties inzake internationale studentenmobiliteit teneinde beleidsvoorstellen te kunnen formuleren.
7° le suivi de tendances et d'évolutions dans le domaine de la mobilité internationale des étudiants afin de pouvoir formuler des propositions de gestion.