Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
volgens de voorlopige versie van het eindverslag zijn debeschikbare middelen vrijwel geheel gebruikt.
selon la version provisoire du rapport final, les enveloppes financièresdisponibles ont été utilisées dans leur quasi-totalité.
maar, ik moet ook eerlijk zeggen dat de voorlopige versie van dit werkgelegenheidspact nogal bleekjes uitvalt.
mais en toute honnêteté, je dois également dire que la version provisoire de ce pacte pour l'emploi semble encore un peu faible.
een voorlopige versie van deze gedragscode is naar de europese ombudsman gegaan in het kader van een informele raadpleging.
une version non définitive de ce projet de code a d'ailleurs été transmise au médiateur européen dans le cadre d'une consultation informelle.
de voorlopige versie van het tussentijdse verslag, die de commissie zojuist heeft ontvangen, bevat verschillende aanbevelingen.
la version initiale du rapport intérimaire, que la commission vient de recevoir, fait plusieurs recommandations.
deze gegevens zijn afkomstig uit de voorlopige versie van "enterprises in europe, third report" van eurostat.
elles ont été obtenues à partir de la version préliminaire de la publication d'eurostat "les entreprises en europe, troisième rapport".
wanneer het verslag in zijn definitieve versie beschikbaar is, zal het worden gepubliceerd, de huidige voorlopige versie nog niet.
aussi, le rapport sera publié lorsqu'il sera définitif, et pas tant qu'il sera provisoire.