Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de commissie zal onderzoeken:
la commission examinera les moyens:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
welk standpunt neemt de raad in?
quelle est la position du conseil à ce sujet?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
welk standpunt neemt u nu eigenlijk in?
quelle est, au fond, votre position à ce sujet?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de raad van ministers van buitenlandse zaken zal op 22 maart onderzoeken welk standpunt de unie in 1999 in genève moet innemen.
le conseil des ministres des affaires étrangères examinera, le 22 mars prochain, la position de l'union à défendre à genève en 1999.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
welk standpunt moet europa in deze context innemen?
dans ce contexte, quelle doit être, selon moi, la position de l’ europe?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
welk standpunt zal de commissie over deze kwestie innemen?
j'attends de connaître les résultats.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
welk standpunt neemt de commissie in betreffende deze ontwikkelingen?
ce que je constate aujourd'hui, c'est que l'europe ne respecte qu'avec beaucoup de retard des traités conclus depuis longtemps.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
welk standpunt zal hij innemen bij het vervolg van de vredesprocedures?
nous avons ici dix collègues et j'ai parlé à des collègues qui ont dit ne plus déposer de questions.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zou heel graag vernemen welk standpunt de commissie terzake inneemt.
il serait fort intéressant pour moi de connaître, là-dessus, l'avis de la commission.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de commissie zal onderzoeken welke geschikte aanpassingen kunnen worden aangebracht.
la commission examinera quels ajustements il serait opportun d'apporter.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
welk standpunt heeft de raad ingenomen inzake het vredesproces? proces?
quelle position le conseil a-t-il adoptée à l'égard du processus de paix?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
welk standpunt neemt de eg in ten aanzien van de hierboven geschetste situatie?
il faut créer, dans tous ces milieux, un véritable réflexe de respect des droits des créateurs pour que ceuxci survivent et puissent créer en toute sérénité.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie zal onderzoeken welke effecten het gebruik van hout en houtresten voor energie heeft op de houtnijverheid.
la commission examinera l’incidence sur les industries forestières de la consommation de bois et de résidus de bois à des fins énergétiques.
dat zeker niet! thans moet juist gepeild worden welk standpunt de overige elf lidstaten innemen.
sa décision s'impose au folketing comme aux gouvernements, sa décision s'adresse aussi aux onze partenaires du danemark.
de commissie zal onderzoeken welke mandaten die vóór de inwerkingtreding van de verordening zijn verleend, nog steeds geldig zijn.
la commission examinera quels sont les mandats encore valables parmi ceux délivrés avant l’entrée en vigueur du règlement.
de commissie zal onderzoeken welke wegen haar openstaan om andere richtsnoeren te ontwikkelen aangaande specifiek met stadsplanning samenhangende vraagstukken.
elle étudiera également la possibilité de définir d’autres orientations sur des questions particulières d’urbanisme.
de commissie zal onderzoeken welke lessen uit deze projecten kunnen worden getrokken en steun verlenen voor gelijksoortige initiatieven in andere landen.
la commission s’attachera à faire connaître les leçons tirées de cette expérience et à soutenir des initiatives similaires dans d’autres pays.