You searched for: divitis sensi (Holländska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

Italian

Info

Dutch

divitis sensi

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Italienska

Info

Holländska

ai sensi dell 'art.

Italienska

ai sensi dell 'art.

Senast uppdaterad: 2012-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

approvazione progetti di aiuto in esenzione ai sensi del reg.

Italienska

approvazione progetti di aiuto in esenzione ai sensi del reg.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

­ sensi bili seringscampagne met het oog op de preventie van ongelukken met kinderen

Italienska

- campagna di sensibilizzazione incentrata sulla prevenzione degli infortuni dei bambini

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

313 del 7 agosto 2003 ai sensi della legge provinciale 13 dicembre 1999, n.

Italienska

313 del 7 agosto 2003 ai sensi della legge provinciale 13 dicembre 1999, n.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

aiuti di stato ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1 del trattato ce

Italienska

aiuti di stato ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1 del trattato ce

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

approvazione progetti di aiuto in esenzione ai sensi del regolamento (ce) n.

Italienska

approvazione progetti di aiuto in esenzione ai sensi del regolamento (ce) n.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

autorizzazione ai sensi delle direttive 92/81/cee e 2003/96/ce.

Italienska

autorizzazione ai sensi delle direttive 92/81/cee e 2003/96/ce.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

italiaan domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1319/2005

Italienska

in italiano domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1319/2005

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

in het italiaans domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1320/2005

Italienska

in italiano domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1320/2005

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

da questo punto di vista, esso si configura come un aiuto alla prestazione di assistenza tecnica ai sensi della sezione 14 degli orientamenti.

Italienska

da questo punto di vista, esso si configura come un aiuto alla prestazione di assistenza tecnica ai sensi della sezione 14 degli orientamenti.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

la commissione ritiene che parte di questi servizi possa essere prestata da imprese che non siano istituti esercenti attività di vigilanza privata ai sensi del regio decreto n.

Italienska

la commissione ritiene che parte di questi servizi possa essere prestata da imprese che non siano istituti esercenti attività di vigilanza privata ai sensi del regio decreto n.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

375, adottato ai sensi dell'articolo 1, comma 4, del decreto-legge 15 febbraio 2000, n.

Italienska

375, adottato ai sensi dell'articolo 1, comma 4, del decreto-legge 15 febbraio 2000, n.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

italiaans domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1319/2005 e valida soltanto fino al 31 dicembre 2005

Italienska

in italiano domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1319/2005 e valida soltanto fino al 31 dicembre 2005

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

in het italiaans domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1320/2005 e valida soltanto fino al 31 dicembre 2005

Italienska

in italiano domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1320/2005 e valida soltanto fino al 31 dicembre 2005

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

(34) ai sensi del punto 4.17 degli orientamenti sugli aiuti regionali, gli aiuti al funzionamento devono essere limitati nel tempo e decrescenti.

Italienska

(34) ai sensi del punto 4.17 degli orientamenti sugli aiuti regionali, gli aiuti al funzionamento devono essere limitati nel tempo e decrescenti.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

l'italia ha notificato alla commissione la misura ed ha subordinato la sua entrata in vigore alla previa approvazione della commissione, rispettando così i suoi obblighi in sensi dell'art.

Italienska

l'italia ha notificato alla commissione la misura ed ha subordinato la sua entrata in vigore alla previa approvazione della commissione, rispettando così i suoi obblighi in sensi dell'art.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

(28) ai sensi del punto 4.15 gli aiuti devono essere giustificati in funzione del loro contributo allo sviluppo regionale e della loro natura e il loro livello deve essere proporzionale agli svantaggi che intendono compensare.

Italienska

(28) ai sensi del punto 4.15 gli aiuti devono essere giustificati in funzione del loro contributo allo sviluppo regionale e della loro natura e il loro livello deve essere proporzionale agli svantaggi che intendono compensare.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Elsbeth

Holländska

-%quot%zucchero concessioni cxl, zucchero greggio destinato alla raffinazione importato ai sensi dell'articolo 22, paragrafo 1, del regolamento (ce) n. 1159/2003. contingente n.... (zucchero concessioni cxl: n. 09.4323)%quot%

Italienska

-"zucchero concessioni cxl, zucchero greggio destinato alla raffinazione importato ai sensi dell'articolo 22, paragrafo 1, del regolamento (ce) n. 1159/2003. contingente n.... (zucchero concessioni cxl: n. 09.4323)"

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,464,833 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK