You searched for: saya sedang tidak baik bauk saja (Indonesiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

saya sedang tidak baik bauk saja

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Indonesiska

Danska

Info

Indonesiska

kata yitro, "tidak baik begitu

Danska

da sagde moses's svigerfader til ham: "det er ikke klogt, som du bærer dig ad med det.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

husai menjawab, "nasihat ahitofel kali ini tidak baik

Danska

husjaj svarede absalon: "denne gang er akitofels råd ikke godt!"

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

error: akun pengguna ini sedang tidak bisa diakses. silahkan nanti dicoba lagi.

Danska

fejl: denne brugerkonto er for øjeblikket ikke tilgængelig. prøv igen senere.

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

error opera unite: server proksi opera unite sedang tidak dapat dihubungi.

Danska

opera unite-fejl: proxy-serveren er ikke kontaktbar.

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

jangan berbuat tidak baik kepada orang asing yang tinggal di negerimu

Danska

når en fremmed bor hos dig i eders land, må i ikke lade ham lide overlast;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

tidak baik berpihak kepada orang durhaka dan menindas orang yang tak bersalah

Danska

det er ilde at give en skyldig medhold, så man afviser skyldfris sag i retten.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

mengenai yang berikut ini, saya tidak memuji kalian. pertemuan ibadatmu bukannya menghasilkan yang baik, melainkan yang tidak baik

Danska

men idet jeg giver følgende formaning, roser jeg ikke, at i komme sammen, ikke til det bedre, men til det værre.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

kerajinan tanpa pengetahuan, tidak baik; orang yang tergesa-gesa akan membuat kesalahan

Danska

at mangle kundskab er ikke godt, men den træder fejl, som har hastværk.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

yesus menjawab, "tidak baik mengambil makanan anak-anak dan melemparkannya kepada anjing.

Danska

men han svarede og sagde: "det er ikke smukt at tage børnenes brød og kaste det for de små hunde."

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

"saya kembali ke yerusalem, dan ketika saya sedang berdoa di rumah tuhan, saya dikuasai roh allah

Danska

og det skete, da jeg var kommen tilbage til jerusalem og bad i helligdommen, at jeg faldt i henrykkelse

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

paulus menjawab, "saya sedang berdiri di hadapan mahkamah kaisar roma; dan di tempat itulah saya harus diadili. tuan sendiri tahu bahwa saya tidak bersalah terhadap orang yahudi

Danska

men paulus sagde: "jeg står for kejserens domstol, og der bør jeg dømmes. jøderne har jeg ingen uret gjort, som også du ved helt vel.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

pada waktu saya sedang melakukan itu, mereka menemukan saya di rumah tuhan, sesudah saya selesai dengan upacara penyucian diri. tidak ada orang banyak bersama saya, dan tidak ada juga keributan di situ pada waktu itu

Danska

hvad de fandt mig i færd med, da jeg var bleven renset i helligdommen, og ikke med opløb og larm; men det var nogle jøder fra asien,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

tetapi paulus merasa tidak baik membawa markus, yang tidak mau bekerja bersama-sama dengan mereka dan meninggalkan mereka di pamfilia

Danska

men paulus holdt for, at de ikke skulde tage den med, som havde forladt dem i pamfylien og ikke havde fulgt med dem til arbejdet.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

pada waktu itu saya sedang memegang gelas minuman raja, jadi saya ambil buah anggur itu dan saya peras ke dalam gelas raja, lalu saya hidangkan kepadanya.

Danska

og jeg havde faraos bæger i hånden og tog druerne og pressede dem i faraos bæger og rakte farao det."

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

lalu berkatalah tuhan kepadaku, "berbuatlah sekali lagi seolah-olah engkau gembala, tetapi kali ini sebagai gembala yang tidak baik

Danska

siden sagde herren til mig: udstyr dig atter som en hyrde, en dåre af en hyrde!

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

lalu rahel berkata kepada ayahnya, "janganlah ayah marah, saya tidak dapat berdiri menyambut ayah, sebab saya sedang datang bulan." laban mencari dengan teliti, tetapi tidak menemukan patung itu

Danska

sagde hun til sin fader: "min herre tage mig ikke ilde op, at jeg ikke kan rejse mig for dig, da det går mig på kvinders vis!" således ledte han efter husguden uden at finde den.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

"untuk mendapat buah yang baik, pohonnya harus subur. kalau pohonnya tidak subur, buahnya tidak baik juga. subur tidaknya suatu pohon diketahui dari buahnya

Danska

lader enten træet være godt og dets frugt god; eller lader træet være råddent, og dets frugt rådden; thi træet kendes på frugten.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

"waktu saya sedang dalam perjalanan dan hampir sampai di damsyik, waktu tengah hari, suatu cahaya yang terang sekali tiba-tiba memancar dari langit di sekeliling saya

Danska

men det skete, da jeg var undervejs og nærmede mig til damaskus, at ved middag et stærkt lys fra himmelen pludseligt omstrålede mig.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

lalu kataku lagi, "perbuatanmu itu tidak baik! seharusnya kamu hidup dengan rasa takut kepada allah. dengan demikian musuh kita yang tidak bertuhan itu tidak kamu beri kesempatan untuk menghina kita

Danska

men jeg fortsatte: det er ikke ret af eder at handle således! skulde i ikke vandre i frygt for vor gud af hensyn til hedningerne, vore fjenders spot?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

mikha bertanya kepadanya, "saudara orang mana?" orang itu menjawab, "saya orang lewi dari betlehem di yehuda. saya sedang mencari tempat tinggal.

Danska

da spurgte mika ham: "hvorfra kommer du?" han svarede: "jeg er levit og har hjemme i betlehem i juda, og jeg er på vandring for at slå mig ned som fremmed, hvor det kan træffe sig."

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,777,608,090 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK