Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
siapa yang memukul ayah atau ibunya harus dihukum mati
quem ferir a seu pai, ou a sua mãe, certamente será morto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maka kami wahyukan kepada mûsâ agar memukul lautan dengan tongkatnya.
e inspiramos a moisés: golpeia o mar com o teu cajado!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kawan memukul dengan cinta, tetapi musuh merangkul dengan bisa
fiéis são as feridas dum amigo; mas os beijos dum inimigo são enganosos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"siapa yang memukul orang lain sampai mati, harus dihukum mati
quem ferir a um homem, de modo que este morra, certamente será morto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
lalu mereka meludahi muka yesus, dan memukul dia. ada juga yang menampar di
então uns lhe cuspiram no rosto e lhe deram socos;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dengan pasak dan martil di tangannya yael memukul sisera sampai hancur kepalanya
 estaca estendeu a mão esquerda, e ao martelo dos trabalhadores a direita, e matou a sísera, rachando-lhe a cabeça; furou e traspassou-lhe as fontes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mereka meludahi dia, dan mengambil tongkat itu, lalu memukul dia di kepala-nya
e, cuspindo nele, tiraram-lhe a cana, e davam-lhe com ela na cabeça.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(dan untuk mereka palu-palu dari besi) untuk memukul kepala mereka.
em adição, haverá clavas de ferro (para o castigo).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siapa yang memukul mata budaknya sampai buta, harus membebaskan budak itu sebagai tebusan untuk matanya
se alguém ferir o olho do seu servo ou o olho da sua serva e o cegar, deixá-lo-á ir forro por causa do olho.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aku ditemui para peronda kota; mereka memukul dan melukai aku, selendangku mereka ambil dengan paksa
encontraram-me os guardas que rondavam pela cidade; espancaram-me, feriram-me; tiraram-me o manto os guardas dos muros.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atas perintah tuhan, seorang nabi dari antara sekelompok nabi menyuruh rekannya memukul dia. tetapi rekannya itu tidak mau
ora, certo homem dentre os filhos dos profetas disse ao seu companheiro, pela palavra do senhor: fere-me, peço-te. mas o homem recusou feri-lo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kemudian dengan tangan kanannya--sebab tangan kanan lebih kuat--ia memukul mereka dan menghancurkannya.
e pôs-se a destruí-los com a mão direita.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elisa menyuruh raja yoas mengambil panah-panahnya yang lain dan memukulkannya pada tanah. raja memukul tanah tiga kali, lalu berhenti
disse mais: toma as flechas. e ele as tomou. então disse ao rei de israel: fere a terra. e ele a feriu três vezes, e cessou.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan memukul kapal kami. oleh sebab tidak mungkin kapal berlayar terus melawan angin, maka kami menyerah saja dan membiarkan kapal terhanyut dibawa angin
e, sendo arrebatado o navio e não podendo navegar contra o vento, cedemos � sua força e nos deixávamos levar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di sini diungkapkan dengan kalimat dharbur riqaab yang artinya memancung leher, karena pukulan yang mematikan itu kebanyakan dilakukan dengan cara memukul atau memancung batang leher.
libertai-os, então, por generosidade ou mediante resgate, quando a guerra tiverterminado.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lalu pemilik kebun itu mengirim lagi seorang pelayannya yang lain. tetapi penggarap-penggarap itu memukul kepala pelayan itu, lalu mengusirnya sambil mencaci maki
e tornou a enviar-lhes outro servo; e a este feriram na cabeça e o ultrajaram.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bagaimanakah (keadaan mereka) apabila malaikat mencabut nyawa mereka seraya memukul-mukul muka mereka dan punggung mereka?
assim, o que farão, quando os anjos se apossarem das suas almas e lhes golpearem os rostos e os dorsos?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jika kalian melakukan penyiksaan, kalian terlalu berlebihan melakukannya dengan cara-cara yang bengis dan kejam. kalian membunuh dan memukul tanpa belas kasihan sedikit pun.
e quando vos esforçais, o fazeis despoticamente?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah berfirman, ("lalu kami wahyukan kepada musa, 'pukullah lautan itu dengan tongkatmu') maka nabi musa memukul laut itu dengan tongkatnya.
e inspiramos a moisés: golpeia o mar com o teu cajado!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
elisa marah, dan berkata, "seharusnya engkau memukul sampai lima atau enam kali, maka engkau dapat menghancurleburkan bangsa siria. tetapi sekarang engkau akan mengalahkannya hanya tiga kali.
ao que o homem de deus se indignou muito contra ele, e disse: cinco ou seis vezes a deverias ter ferido; então feririas os sírios até os consumir; porém agora só três vezes ferirás os sirios.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering