Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
engkau akan membuat aku lebih terhormat, dan menghibur aku lagi
chúa sẽ gia thêm sự sang trọng cho tôi, trở lại an ủi tôi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
buatlah pakaian imam untuk harun, supaya ia kelihatan terhormat
ngươi hãy chế bộ áo thánh cho a-rôn, anh ngươi, để người được vinh hiển trang sức.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
orang bodoh tidak lagi dianggap terhormat, dan penipu tidak dikatakan jujur
kẻ dại dột sẽ chẳng được xưng là cao sang, người rít róng chẳng được xưng là rộng rãi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ia kaya dan terhormat dan meninggal pada usia lanjut. salomo putranya menjadi raja menggantikan dia
người băng hà tuổi cao, thỏa nguyện về đời mình, về sự giàu có, và về vinh hiển; sa-lô-môn, con trai người, cai trị thế cho người.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
karena pertolongan-mu ia menjadi sangat terhormat, kaujadikan dia masyhur dan bersemarak
nhờ sự giải cứu của chúa, người được vinh hiển lớn thay; chúa mặt cho người sự sang trọng oai nghi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
buatlah kemeja, ikat pinggang dan serban untuk anak-anak harun supaya mereka kelihatan terhormat
ngươi cũng hãy chế cho các con trai a-rôn áo lá, đai và mũ, hầu cho họ được vinh hiển và trang sức.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
orang terhormat tidak patut mengucapkan kata-kata dusta; orang bodoh tidak pantas mengucapkan kata-kata berharga
lời tốt lành không xứng với kẻ ngu; môi miệng giả dối lại càng ít xứng cho vua chúa thay.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
engkau menyiapkan pesta bagiku di depan mata lawanku. engkau menyambut aku sebagai tamu terhormat. engkau menyuguhi aku minuman lezat berlimpah-limpah
chúa dọn bàn cho tôi trước mặt kẻ thù nghịch tôi; chúa xức dầu cho đầu tôi, chén tôi đầy tràn.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
celakalah kalian, orang-orang farisi! kalian suka tempat-tempat yang terhormat di dalam rumah ibadat, dan suka dihormati di pasar-pasar
khốn cho các ngươi, người pha-ri-si, vì các ngươi ưa ngôi cao nhứt trong nhà hội, và thích người ta chào mình giữa chợ!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"hormatilah ayahmu dan ibumu" adalah perintah pertama dari allah dengan janji
hãy tôn kính cha mẹ ngươi (ấy là điều răn thứ nhất, có một lời hứa nối theo),
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering