Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non si applicano qui.
وأنها لا تنطبق هنا على الأرض.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si applicano ancora a tutti.
تطبق على الجميع
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- si applicano le stesse condizioni.
ونفس الشروط تنطبق عليه
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- beh... non si applicano agli integratori.
ولا تطبقها على المكملات الغذائية
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dice che le regole non si applicano.
لقد قال أن القوانين لا تنطبق
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- cio' nonostante, si applicano comunque.
رغـم ذلك يطبـق القـانـون
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quelle leggi non si applicano a noi.
تلك القواعد لاتطبق علينا ولما لا ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non e' una procedura solita, ma la applicano.
لا يتم عمله كثيرا، ولكنه يتم.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le leggi terrestri non si applicano in questi casi.
لا يجب أن تطبق القوانين الأرضية في تلك الحالة.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
applicano un attacco basato sul movimento nello stretto.
السهم المحدب يطير عالياً برمي عيون النسر بعيداً
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
applicano le regole della compagnia e io mi arrabbio.. .
لديهم قواعد شركتهم وأنا لديّ حلولي السريعة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ci sono leggi che sono cattive, e persone che le applicano.
ليست القوانين هي القذرة بل الأشخاص الذين يطبقونها
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma i principi si applicano a qualsiasi relazione fra due persone.
لكن المبادئ تستطيع ان تطبق هنا لأي اثنان من البشر في علاقة !
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le regole della scienza non si applicano ai problemi di cuore.
قوانين العلوم لا تطبق فيما يخص القلب
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beh, in ogni caso i diritti di successione si applicano solo ai consanguinei.
بكلتا الحالتين , حقوق الميراث ستبقى فقط لأقارب الدم
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le regole di socializzazione della marina si applicano anche agli esterni?
هل تعتقد أن التقيد بالأنظمة البحرية بخصوص التآخي ينطبق على الأجانب؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha l'ordine di uccidere. le leggi internazionali non si applicano qui.
هو صاحب القرار ولست متأكّداً إنْ كانت القوانين الدوليّة مطبّقة هنا
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comunque, dovevamo dire come le idee del filosofo si applicano tipo, alle nostre vite oggi.
على أي حال ، كان يفترض أن نقول كيف أنّ أفكار الفيلسوف لازالت تطبّق في حياتنا اليومية
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gli studi legali non applicano la legge, calcolano i rischi, tu dovresti saperlo bene.
الشركات لا تزاول القانون ، انها فقط تحسب كمية المخاطرة أعني أنك ترين ذلك بكل مكان
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
orgoglio e vergogna si applicano solo a persone su cui investiamo molto, non su degli impiegati.
الفخر و الخزي ينطبقان فقط علي أشخاص نهتم بهم ليس الموظفين
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: