You searched for: 95$ x pax (con un calice di vino) (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

95$ x pax (con un calice di vino)

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

10,0 all'anno), con un consumo di vino 20 volte superiore a quello degli irlandesi (3,6 litri pro capite all'anno).

Danska

de største vindrikkere var frankrig (74,9 l/indb./år) og italienerne (72,1 l/indb./år), hvis forbrug var mere end 20 gange højere end ir­lændernes (3,6 l/indb./år).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

con il primo agnello offrirai un decimo di efa di fior di farina impastata con un quarto di hin di olio vergine e una libazione di un quarto di hin di vino

Danska

sammen med det første lam skal du bringe en tiendedel efa fint hvedemel, rørt i en fjerdedel hin olie af knuste oliven, og et drikoffer af en fjerdedel hin vin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

desidero ringraziarvi tutti e spero che nella prossima legislatura, se non già stasera, avremo l'occasione di brindare a questo successo con un bicchiere di vino.

Danska

jeg vil gerne takke dem alle, og jeg håber, at vi i den næste valgperiode, hvis ikke allerede i aften, vil få lejlighed til at skåle i et glas vin på denne succes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

non solo per i vini che rientrano nell’ accordo, ma anche per quelli con un tenore alcolico inferiore al 7 per cento, punto che stava a cuore a numerosi stati membri produttori di vino.

Danska

ikke kun med hensyn til vine, der er omfattet af aftalen, men også vine, som indeholder under 7% alkohol, hvilket var interessant for mange af de vinproducerende medlemsstater.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ausbruch/ausbruchwein: vini ottenuti da uve stramature colpite dalla botrytis, con un tenore naturale minimo di zucchero di 27° klosterneuburger mostwaage (kmw); per migliorare l'estrazione delle sostanze contenute nelle uve è consentita l'aggiunta di mosto fresco o di vino.

Danska

ausbruch/ausbruchwein: fremstillet af overmodne og botrytisangrebne druer med et naturligt sukkerindhold på mindst 27° klosterneuburger mostwaage (kmw); der kan tilsættes frisk most eller vin for at forbedre sukkerudludningen.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
8,029,093,644 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK