You searched for: ci arrangiamo noi con le traduzioni (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

ci arrangiamo noi con le traduzioni

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

aiuto con le traduzioni

Danska

hjælp med oversættelser

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

noi con lo sapevamo.

Danska

det vidste vi ikke.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le traduzioni verranno diffuse non appena possibile.

Danska

oversættelserne vil fremkomme så hurtigt som muligt.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

le traduzioni sono protette alle stesse condizioni degli originali.

Danska

oversættelserne af klassificerede oplysninger klassificeres som originaldokumenterne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le traduzioni effettuate da traduttori free­lance ammontano al 18%.

Danska

den andel af over­sættelserne, som udførtes på freelance-basis, androg 18 %.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

credo che l'errore sia ripetuto in tutte le traduzioni.

Danska

jeg tror, at fejlen findes på alle sprogene.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se necessario devono essere allegate a tali documenti le traduzioni autenticate.

Danska

om fornødent skal dokumenterne ledsages af bekræftede oversættelser.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(2) le traduzioni dei nomi latini hanno un valore indicativo.

Danska

(2) oversættelserne af de latinske navne er kun anfört til orientering.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le traduzioni delle informazioni classificate sono protette alle stesse condizioni degli originali.

Danska

oversættelser af klassificerede oplysninger klassificeres som originaldokumenterne. terne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in effetti possiamo dire che l'abbiamo inventato noi con le nostre pressioni.

Danska

der er helt sikkert stadig visse ting, der skal gøres, og hr. beazley har fuldstændig ret: den 1. januar næste år hører arbejdet for det indre marked ikke op, det vil gå videre, og der vil også dukke en lang række nye problemer op.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le traduzioni fornite per la pubblicazione devono avere la presentazione materiale dei manoscritti tradizionali.

Danska

sætningen bør ske på grundlag af det originale manuskript, men det hænder, at publikations­kontoret modtager fotokopier.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

cartella con le traduzioni alternative: this message contains text from documentation, so use its translation when you're translating docs

Danska

mappe med alternative oversættelser: this message contains text from documentation, so use its translation when you' re translating docs

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non cerchi allora di sbarazzarsi di noi con belle parole.

Danska

de har i hvert fald ikke peget på, hvorledes det skulle fo»cgå.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

basta aprire il risvolto esterno dell’opuscolo su cui figurano diverse espressioni nella tua lingua madre e paragonarle con le traduzioni accanto.

Danska

du skal blot åbne brochurens klap, hvor du kan se nogle udtryk på dansk, som du kan sammenholde med sprogene på de andre sider.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

noi con dividiamo l'obiettivo e l'azione proposti.

Danska

vi går ind for dens mål og for konsekvensen i dens fremgangsmåde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

di conseguenza noi con tinueremo ad avere con questi ultimi una collaborazione stretta.

Danska

den slags nyskabelser i demokratiets navn gør man bedst i at spare os for.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se ciò significa mantenere lo status quo, noi con danniamo energicamente questa politica.

Danska

hvis det indebærer en bevarelse af status quo, for dømmer vi energisk denne politik.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

bisogna poi finirla, secondo noi, con questa regola del segreto abusivamente invocato dagli industriali, con le conseguenze che tutti sappiamo.

Danska

efter min opfattelse er det under sådanne omstændigheder meget vanskeligt at træffe de nødvendige foranstaltninger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

occorre dunque raggiungere con le foche un equilibrio che risulti sufficientemente accettabile anche a noi con sumatori.

Danska

man bliver nødt til at se problemerne i øjenene, hvis man vil prøve at løse dem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se programmare non è il tuo forte, puoi sempre aiutarci con le traduzioni, la documentazione, gli articoli di astroinfo, collegamenti a pagine web, segnalazioni di bug e richieste di funzionalità aggiuntive.

Danska

hvis du ikke er til kodning, kan vi stadig bruge din hjælp til oversættelse, dokumentation, astroinfo- artikler, fejlrapporter og ideer til nye funktioner.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,799,841 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK