You searched for: evitino (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

evitino

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

evitino di imporre inutili restrizioni.

Danska

— at de ikke medfører unødvendige begrænsninger eller udelukker konkurrence for en væsentlig del af de pågældende varer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

vorremmo dare un contributo affinché si evitino gli scogli.

Danska

vi ville hjælpe med at undgå skærene.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

occorre altresì che gli emittenti evitino di ricorrere a tali pratiche.

Danska

udstedere bør også undgå at anvende en sådan praksis.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

misure che evitino di danneggiare le targhette durante le operazioni di manutenzione.

Danska

processer, der sikrer, at mærkater ikke forringes under vedligeholdelsen.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

chalker lui ed evitino azioni suscettibili di rendere più difficile il suo compito.

Danska

rådets seneste forslag giver parlamentet en betydelig bevægelsesfrihed.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dovrebbero essere stabilite condizioni specifiche che evitino in questo caso il doppio finanziamento.

Danska

der bør fastsættes specifikke betingelser, der hindrer dobbeltfinansiering i en sådan situation.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mi auguro che colgano l'occasione ed evitino ulteriori sofferenze alla popola-

Danska

jeg vil gerne endnu en gang appellere til parlamentet, rådet og kom missionen om at yde moralsk støtte til dette initiativ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

di conseguenza un po' di carica emotiva va benissimo, ma poi si evitino le chiacchiere e le

Danska

så vil det være muligt at benytte ældre endnu længere på arbejdsmarkedet, og det bliver med det flotte ord »fleksibilitet«, men der er naturligvis en grænse, så længe kan man ikke fortsætte med at udnytte det menneskelige potentiel.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

attenzione o, se possibile, evitino le attività pericolose o che creano una tensione nervosa eccessiva.

Danska

arbejdere ser ud til at være fuldt ud klar over, at deres arbejdsevne er nedsat om natten og er som følge heraf mere omhyggelige eller undgår om muligt farlige arbejdsopgaver eller de arbejdsopgaver, der stiller for store krav til nerverne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

credo sia straordinariamente importante che i paesi traggano reciproco insegnamento e che evitino di ripetere errori già commessi da altri.

Danska

jeg tror, at det er overordentlig vigtigt, at landene lærer af hinanden og ikke begår de fejl, som andre har begået.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

bisogna che ci occupiamo anche di questo problema e che si evitino gli sperperi. È la prima questione che devo sottolineare.

Danska

der er i det hele taget mange grunde til at gennemføre en seriøs undersøgelse af dette område og søge at, nå frem til fælles beslutninger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

chiediamo anche agli stati membri di ricorrere ai meccanismi delle nazioni unite che evitino che le truppe indonesiane commettano nuove atrocità a timor.

Danska

vi beder også de tolv medlemsstater om at påvirke de forenede nationers mekanismer, så vi undgår, at de indonesiske tropper begår flere grusomheder i timor.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

È necessario che tali direttive evitino di imporre vincoli amministrativi, finanziari e giuridici tali da ostacolare la creazione e lo sviluppo di piccole e medie imprese.

Danska

i disse direktiver skal det undgås at pålægge administrative, finansielle og retlige byrder af en sådan art, at de hæmmer oprettelse og udvikling af små og mellemstore virksomheder.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dovremmo subito procedere, e questo è stato già detto, all'istituzione di rotte obbligate che evitino le aree molto delicate.

Danska

det bør ikke altid være det offentlige, der skal afholde udgifterne ved disse ulykker.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l’articolo 104 del trattato stabilisce una procedura volta a garantire che gli stati membri evitino i disavanzi pubblici eccessivi o che adottino le misure necessarie per correggerli.

Danska

i traktatens artikel 104 er der fastsat en procedure i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud for at sikre, at medlemsstaterne undgår uforholdsmæssigt store offentlige underskud, og at de korrigerer sådanne underskud, når de opstår.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

2.14 ii comitato fa appello alla commissione, al consiglio ed al parlamento affinché evitino di ritardare inutilmente l'adozione delle misure di semplificazione proposte.

Danska

2.14 regionsudvalget opfordrer kommissionen, rådet og parlamentet til ikke unødigt at forsinke vedtagelsen af de foreslåede forenklingsforanstaltninger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

a) è probabile che l’impresa o tale soggetto realizzino un guadagno finanziario o evitino una perdita finanziaria, a spese del cliente;

Danska

a) selskabet eller den pågældende person vil kunne opnå en finansiel gevinst eller undgå et finansielt tab på bekostning af kunden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(v) la scelta tende a far si che i figli dei lavoratori migranti si concentrino nella stessa scuola e che, di conseguenzan altre famiglie evitino quella scuola.

Danska

der er kontakt mellem de voksne, der har ansvaret for hver proces, men ikke initiativer, der er planlagt i fælles skab, og som gensidigt støtter hinanden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

È soddisfatto il consiglio del fatto che le riforme recentemente proposte all'erm (meccanismo dei tassi di cambio) evitino ulteriori crisi sui mercati dei cambi?

Danska

finder rådet det godtgjort, at de for nyligt foreslåede tilpasninger i valutakursmekanismen vil hindre yderligere kriser på valutamarkederne?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

( 7 ) considerando che , per motivi prudenziali , occorre che gli oicvm evitino un' eccessiva concentrazione dei depositi bancari presso un medesimo ente creditizio ;

Danska

7 . af forsigtighedshensyn boer investeringsinstitutter undgaa en alt for stor koncentration af bankindskud i et enkelt kreditinstitut ;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,799,741,201 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK