You searched for: il ragazzo con cui deve interagire (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

il ragazzo con cui deve interagire

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

e per il ragazzo di cui vi ho parlato?

Danska

så du, hvordan han kiggede på dig?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questa strategia deve avere degli interlocutori con cui interagire.

Danska

denne strategi skal også kunne forbindes med et ansigt.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

" e adesso cosa fai?" gli chiese il ragazzo.

Danska

" hvad laver du så nu?", spurgte drengen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

condizioni cui deve soddisfare la coltura

Danska

betingelser , som bestanden skal opfylde

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

intanto avevano ricondotto il ragazzo vivo, e si sentirono molto consolati

Danska

men de bragte det unge menneske levende op og vare ikke lidet trøstede.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le norme che istituiscono il regime di aiuto devono specificare le modalità con cui deve essere effettuata la valutazione.

Danska

bestemmelserne om en støtteordning skal fastlægge, hvordan denne vurdering skal foretages.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

grave carenza di personale e di risorse materiali con cui deve destreggiarsi la commissione.

Danska

forfatteren søger med hele udviklingsudvalgets billigelse af styrke den regionale dimension ud over grænserne, ikke kun på nationalt plan.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la presente sezione descrive le modalità con cui deve essere valutata la qualità dei dati.

Danska

dette afsnit beskriver, hvordan datakvaliteten skal vurderes.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i soggetti a cui deve essere effettuata la notifica.

Danska

hvem anmeldelsen skal indgives til.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

“tom” risponde il ragazzo e i due iniziano a correre verso la grotta.

Danska

- tom, siger tom, mens de løber over mod grotten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

al termine dei suoistudi, il ragazzo supera cinque esami econsegue un diploma in gestione discuderie.

Danska

for første gang i sit livlavede han noget, som han rigtigtsyntes om, nemlig at arbejde medheste.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e) i soggetti a cui deve essere effettuata la notifica.

Danska

e) hvem anmeldelsen skal indgives til.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

di volta in volta queste iniziati ve vengono bloccate con la comunicazione che il ragazzo non desidera andare in occidente.

Danska

hvis man sammentæuer alle disse grupper, der gør oprør, så as der tale om en befolkning, der vil bevare sin værdighed.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per determinare i produttori a cui deve essere versato l'aiuto:

Danska

hvad angår udvælgelse af støtteberettigede producenter

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

limitazioni a cui deve far fronte l'impresa, p. es.:

Danska

formel og uformel fordeling af beføjelser i virksomheden?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le caratteristiche minime su cui deve basarsi l’esame delle varie specie;

Danska

de egenskaber, der mindst skal omfattes af undersøgelserne af de forskellige arter

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dopo avere ricordato le grandi sfide con cui deve misurarsi l’unione europea, il comitato esamina la questione della buona governance economica.

Danska

opregnet de største udfordringer for eu, undersøger udvalget spørgsmålet om god økonomisk styring.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e 'importante che il medico discuta attentamente i rischi ed i benefici del trattamento con il ragazzo o il giovane e/ o i loro genitori.

Danska

4. 4 særlige advarsler og forsigtighedsregler vedrørende brugen

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

il medicinale non è stato studiato nei bambini e nei ragazzi con meno di 18 anni di età o negli adulti con oltre 65 anni di età.

Danska

abilify er ikke blevet undersøgt hos børn under 18 år og voksne over 65 år.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

questo feno­meno porta alla perdita di 450 000 posti di lavoro all'anno, che va ad aggravare l'elevata disoccupazione con cui deve confrontarsi la nostra società.

Danska

formålet er at skabe en sammenhængende strategi, der kan stimulere han delssektoren i de kommende år.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,050,411 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK