Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
provando e riprovando — come diceva galilei — con ostinata tenacia, con indomita pazienza, con consapevole
vi ønsker ikke, at europa-parlamentets fiasko skal medføre sejren for de få og lidet beundringsværdige partier, der efter at have kæmpet — efter deres mening — legitimt mod europa i deres eget land nu også gør det her.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le istituzioni comunitarie, con indomita coerenza, dimostrano così quanto sono distanti dai sentimenti e dai pareri dell’ opinione pubblica.
eu-institutionerne viser her med ufravigelig sikkerhed, at de fuldstændig har mistet følingen med befolkningens synspunkter og holdninger.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i salmoni alle sorgenti del tamigi e le carpe nella senna di parigi dimostrano la forza indomita della natura se solo l'uomo cerca di aiutarla.
det er imidlertid kun en begyndelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
queste due giornate sono state esemplari, hanno dimostrato l'indomita determina zione del popolo cileno a riconquistare la propria libertà nella democrazia, e la ferocia con cui il
disse to dage gav et eksempel, de viste det chilenske folks hårdnakkede vilje til at generobre sin fri hed i demokrati, men også den vildskab hvormed den chilenske regering er rede til at undertrykke så danne krav.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e spero che non sia per imminenti esigenze di risparmio che il presidente della corte dei conti inizia a non impiegare la lingua della nostra comune, indomita patria: lo svedese.
jeg håber ikke, at det er af kommende sparehensyn, at revisionsrettens formand ikke benytter sig af vores fælles, vilde hjemlands tungemål- svensk.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
certo, jean monnet indubbiamente attingeva le sue ispirazioni e la sua forza anche dallo stretto legame con la terra dei suoi padri, la terra di cognac, e dai suoi abitanti indomiti e amanti del lavoro, caratterizzati tuttavia da quell'individualismo imperterrito e perseverante che è tipico di tutti gli agricoltori europei.
dette mål er et fælles økonomisk og socialt europa i den europæiske unions tjeneste og ikke bare et marked uden grænser. dette mål er de seks indbyrdes sam menknyttede målsætninger, som vi så tit taler om i debatterne i europa-parlamentet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: