Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
voi non sarete intrappolati.
i bliver ikke fanget.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
quante volte siete rimasti intrappolati in un ingorgo in centro?
palermo deltager også i andre projekter, der har til formål at give en mere effektiv energiudnyttelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
essi temono di essere intrappolati da regolamenti progettati per un' epoca diversa.
de frygter, at de vil blive indfanget af bestemmelser, der er udformet til en anden tidsalder.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ci troviamo dunque intrappolati fra questi due muri e nessuno riesce a trovare una soluzione.
provan. — (en) hr. formand, vil de lige afklare den nu opståede situation?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il secondo aspetto riguarda invece il dramma dei grecociprioti rimasti intrappolati nei territori occupati.
gahrton (v). - (sv) hr. formand, jeg takker for svaret, men jeg kan ikke påstå, at jeg er særlig tilfreds.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siamo intrappolati in una delle battaglie politiche più accese delle tante in cui sono pur troppo incappata.
i dette turismens år burde fjernsynet tage sagen op, da det selv er et massemedium for kultur.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inoltre, 160 000 di essi sarebbero intrappolati in ghetti o “ a doppio muro” .
desuden ville 160.000 af disse mennesker være fanget i dobbeltvæggede ghettoer eller enklaver.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
siamo vincolati alle loro regole e spesso siamo intrappolati in una cultura obsoleta di partecipazione politica amministrativa spesso deludente.
vi er bundet af deres regler og låses ofte fast af en politisk og administrativ kultur, der er forældet og ofte mangelfuld.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
devono garantire un modo più umano di uccidere gli animali che, pur intrappolati, continuano a vivere fra terribili sofferenze.
men samtidig fungerer csp-ordningen som en god rådgivende funktion til især mindre ngo'er og er som sådan uundværlig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le mangiatoie a parete non occupano spazio a livello di pavimento ma vanno progettate e installate con cura per evitare che gli uccelli vi rimangano intrappolati.
vægmonterede foderautomater optager ikke gulvplads, men bør udformes og anbringes med omtanke, så fuglene ikke kan blive fanget under dem.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- 14- intrappolati nel traffico, i mezzi pubblici circolano, per quanto possibile, su tracciati propri.
for at modvirke forstyrrelser skilles den offentlige trafik så vidt mulig fra den øvrige trafik.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questa scelta implica il grave rischio che i paesi in via di sviluppo rimangano intrappolati in una struttura produttiva superata, produzione di banane nel caso concreto.
forslaget fra udvalget vedrørende fællesskabsforsendelser og procedurer er fornuftigt og bør nyde parlamentets støtte og siden hen også kommissionens og rådets.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i servizi di consulenza dovrebbero aiutare gli utenti ad evitare di rimanere intrappolati in una posizione debole nel mercato del lavoro (irlanda).
evaluering og mÅling af vejledningstilbud
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
infine, questi stabulari devono essere rigidi in modo da evitare deformazioni dovute ai movimenti di marea o al flusso di acqua corrente, perché i pesci potrebbero rimanere intrappolati.
anlæggene bør være udstyret således, at deres form ikke ødelægges af tidevand eller strømmende vand og derved fanger fiskene i en fælde.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ventidue anni di distanza, il segretario generale del l'onu evidenzia, in un rapporto ufficiale, che le condizioni di vita degli intrappolati sono assolutamente inaccettabili.
jeg gider slet ikke tale om noget, for når de krænker medlemmernes menneskeværdighed og rettigheder og europaparlamentets værdighed, hvordan skal jeg så kunne stille krav til hr. denktash?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dei 20.000 intrappolati oggi ne restano 500 e, in tale operazione di pulizia etnica, le truppe d'occupazione si sono dimostrate molto zelanti anche nei confronti di bambini e anziani.
ud af de oprindeligt 20.000 indbyggere i enklaverne er vi nu nede på 500, og denne etniske udrensning har besættelsestropperne gennemført med rand hånd over for både børn og gamle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i turcociprioti sono intrappolati tra due fuochi: da un lato, sono minacciati dai coloni turchi e, dall’ altro, sono schiacciati dalla forza economica dei grecociprioti.
de tyrkiske cyprioter er fanget i en knibtang. de trues på den ene side af tyrkiske bosættere og på den anden af de græske cyprioters økonomiske styrke.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
– signor presidente, solo pochissimi anni fa la maggior parte dei paesi che hanno aderito all’ unione europea nel 2004 erano intrappolati in un sistema politico diverso.
- hr. formand, for bare nogle få år siden var de fleste af de lande, der kom med i eu i 2004, fanget i et anderledes politisk system.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: