You searched for: sto acquisendo esperienza riguardo la ges... (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

sto acquisendo esperienza riguardo la gestione di

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

la seconda domanda riguarda la pubblicità della gestione di bilancio.

Danska

men det er for risikabelt at ånde lettet op.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le istruzioni riguardo la gestione degli aghi non sostituiscono le procedure sanitarie e/o istituzionali locali.

Danska

anvisningerne vedrørende håndtering af nåle er ikke ment som erstatning for lokale, sundheds - faglige eller institutionelle procedurer.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il presente regolamento riguarda la gestione dello stock di anguilla in quanto tale .

Danska

denne forordning vedrører forvaltningen af ålebestanden som sådan.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- adottare una legislazione che riguardi la gestione dei contingenti di certificati di importazione.

Danska

- at vedtage lovgivning, som påvirker forvaltningen af kontingenter, der er omfattet af importattester.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la terza questione riguarda la gestione dell'economia.

Danska

der er gjort visse fremskridt med løsningen heraf, men problemet er endnu ikke fuldstændig løst.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la quinta ed ultima novità riguarda la gestione dei programmi.

Danska

den femte og sidste nyskabelse vedrører programmernes forvaltning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il secondo punto fondamentale riguarda la gestione dei fondi strutturali.

Danska

Ændringsforslag 3 og 4 er indholdsmæssigt næsten identi­ske.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il primo riguarda la prevenzione dei conflitti e la gestione delle crisi.

Danska

det første område vedrører konfliktforebyggelse og krisestyring.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

per quanto riguarda la gestione delle conseguenze, il programma intende:

Danska

for så vidt angår konsekvensstyring tager programmet sigte på

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per quanto riguarda la formazione, tali compiti potrebbero includere la gestione delle procedure di esecuzione del programma di formazione.

Danska

hvad uddannelse angår, kan opgaverne omfatte administration af procedurer vedrørende gennemførelse af et uddannelsesprogram.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

riteniamo che il problema più urgente e rilevante riguardi la gestione dell'istituto.

Danska

jeg vil gerne understrege, at specielt dido-betænk-ningen og det generelle billede, den fremviser af den økonomiske og sociale, udvikling af landet, er fundamentalt korrekt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

si sta sempre più imponendo una stretta collaborazione con lo stabilimento di ispra, per quanto riguarda la gestione di tale banca a mezzo elaboratore.

Danska

der udvikles et samarbejde med centret i ispra i forbindelse med edb-forvaltningen af denne bank.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per quanto riguarda la gestione delle frontiere, la carenza di adeguati mezzi tecnici ostacola considerevolmente l'esecuzione di controlli efficaci.

Danska

i eu varetages gennemførelsen af regelværket i medlemsstaterne af den nationale forvaltning (på centralt, regionalt og lokalt plan) og af agenturer, erhvervsorganisationer og den private sektor.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il secondo punto, di cui al paragrafo 5 b), riguarda la gestione delle risorse proprie.

Danska

arbejdet, der førte til det forslag til beslutning, som parlamentet nu skal tage stilling til, har været positivt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

18­20 dicembre 1996) esaminerà le possibilità di ampliare la cooperazione con l'ue per quanto riguarda la creazione e la gestione di archivi elettronici. il

Danska

på et tværfagligt forum for elektronisk arkivering - afholdes fra 18 til 20 december 1996 i bruxelles - vil der blive fokuseret på mulighederne for et bredere samarbejde inden for eu med hensyn til forvaltning, lagring, vedligeholdelse og søgning af elektroniske dokumenter. sted: albert borschette conference

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- a stimolare una maggiore cooperazione tra le amministrazione degli stati membri, in particolare per quanto riguarda la gestione di problemi ambientali transfrontalieri e globali;

Danska

- stimulering af et øget samarbejde mellem administrationerne i medlems staterne, navnlig for så vidt angår kontrol med grænseoverskridende og globale miljøproblemer

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(270) per quanto riguarda la gestione del combustibile esaurito futuro, gli accordi precedenti sono stati modificati.

Danska

(270) den gældende ordning for forvaltning af brugt brændsel fra fremtidige aktiviteter blev ændret.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per tutto quel che riguarda la gestione commerciale della «le levant», cil agisce dunque come sua reale proprietaria.

Danska

i alt hvad der vedrører den kommercielle drift af le levant, optræder cil derfor som skibets reelle ejer.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(18) per quanto riguarda la gestione di una grave interruzione dell'approvvigionamento, la presente direttiva dovrebbe prevedere un meccanismo basato su un approccio in tre fasi.

Danska

(18) for så vidt angår håndteringen af tilfælde af en større forsyningsafbrydelse bør dette direktiv indeholde en mekanisme bygget på en tretrinsstrategi.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la nostra prima esperienza riguarda la valutazione della strategia europea di applicazione del metodo al settore dell' occupazione svolta nel 2002, mentre la valutazione dell' applicazione in ambito pensionistico sarà effettuata nel 2006.

Danska

vores første erfaring er vurderingen af den europæiske strategi, af anvendelsen af metoden på beskæftigelsesområdet i 2002, mens vi får vurderingen af anvendelsen på pensionsområdet i 2006.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,781,447,597 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK