You searched for: x tutte le belle (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

x tutte le belle

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

le belle parole non bastano.

Danska

her er der ikke mere behov for lyrik.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

sono prese in considerazione tutte le discipline, e non solo le belle arti.

Danska

uddeles til alle discipliner, ikke kun til billedkunst.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tuttavia le belle parole non bastano.

Danska

formanden. - forhandlingen er afsluttet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

comunque, non bastano le belle parole.

Danska

men smukke ord er imidlertid ikke nok.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

lasciamo stare anche tutte le belle parole in materia di libertà e di pace.

Danska

denne sal har ikke lov at drøfte våbenspørgsmål.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

perciò ringrazio tutti per le belle parole.

Danska

så mange tak for alle de smukke ord.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non c'è più tempo per le belle parole.

Danska

og det har ellers ikke skortet på advarsler. tillad mig at komme med et citat : » tiden er inde til et initiativ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le belle parole dovranno essere seguite dagli atti.

Danska

vort fællesskab går ind i firserne i en fornyet form.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nonostante tutte le belle parole, la dichiarazione non può non stimolare la lotta di tutti contro tutti.

Danska

da behandlingen af næste punkt skal klokken 11, afbryder vi arbejdet et øjeblik.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dirò che si può fare del turismo rispettando le belle foreste!

Danska

jeg vil sige til dem, at det er helt i orden at være turist, hvis blot vi respekterer de smukke skove.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nonostante le nostre speranze e tutte le belle parole sull'atto unico europeo non abbiamo ancora un bilancio.

Danska

til trods for vore forhåbninger og vor snak om den europæiske fælles akt har vi stadig ikke noget budget.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in quel giorno appassiranno le belle fanciulle e i giovani per la sete

Danska

den dag vansmægter af tørst de fagre jomfruer og unge mænd,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le belle parole ci fanno piacere, ma è necessario agire energicamente.

Danska

derfor burde salg af fodboldspillere i form af transfersummer forbydes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le belle parole, quelle delle conclusioni di birmingham, non sono sufficienti.

Danska

smukke erklæringer som dem indeholdt i konklusionerne fra birmingham er efter min opfattelse utilstrækkelige.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma le belle parole non bastano, jacques santer, occorrono i fatti!

Danska

forsÆde: gerard collins næstformand

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

credo, signor presidente, che ciò sia in tono con tutte le belle cose che lei ha appena detto oggi nel suo discorso di maastricht. stricht.

Danska

dette ville desuden være i fuld overensstemmelse med alle de smukke ting, som de i dag sagde i deres tale i maastricht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ancora una volta, dovremmo abbandonare le belle dichiarazioni e far posto a proposte concrete.

Danska

lad det være sagt endnu en gang, at vi nu må tage skridtet fra smukke erklæringer til konkrete forslag.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non pensiamo che in questo modo si facciano dei progressi verso il rafforzamento della legislazione comunitaria nel 1992 malgrado tutte le belle dichiarazioni che si rilasciano di tanto in tanto.

Danska

det er således nødvendigt, at det europæiske fællesskab anvender aftalen optimalt til at støtte den polske økonomi så meget som muligt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tuttavia, nonostante tutte le belle e sagge parole, la proposta di risoluzione resterà lettera morta se non vi sarà un intervento immediato della commissione e del consiglio.

Danska

men til trods for alle disse fine og kloge ord, vil denne beslutning ikke blive til noget, hvis ikke kommissionen og rådet handler hurtigt og med interesse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

voglio inoltre sperare, insieme a tutti voi, che tutte le belle parole e gli auspici ascoltati oggi non rimarranno tali, ma che si tramuteranno in azioni concrete per ottenere risultati

Danska

i øvrigt ville oprettelse af fællesskabsambassader for unionslandene yderligere kunne fremme effektiviteten af europæiske fællesaktioner.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,529,348 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK