You searched for: è come se tu prendessi in giro lei (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

è come se tu prendessi in giro lei

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

13,34 È come se un uomo, andando in

Engelska

13,34 it is like a man away on a journey,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

È come se andassi in un vicolo cieco.

Engelska

it's as if you walked into a blind alley.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

È come se tu dicessi a tua madre che è folle

Engelska

it's like telling your mother she's crazy

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

bene, qui è come suonerebbe come se…

Engelska

well, here's how it would sound like if ...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

vive, ma è come se fosse morto.

Engelska

he lives, but it is as if he were dead.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

chi smette di migliorare è come se avesse

Engelska

who stops becoming better, stops being good.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nel suo fisico è come se fosse lebbrosa.

Engelska

in her physique it is as if she were a leper.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma è come se gesù nulla gli avesse raccomandato.

Engelska

but it is as if jesus had recommended him nothing .

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

È come se provenisse da un altro pianeta.»

Engelska

it's like it came from another planet."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

oggi invece è come se tutti si fossero dileguati.

Engelska

on the contrary, today it is as if they all disappeared.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se essa è morta, lui è come se fosse spento.

Engelska

if it is dead, he is as if he were extinct.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

È come se fosse nell'ufficio accanto al mio."

Engelska

it is almost like they are just down the hallway from me."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

perché conoscono la verità, non è come se fossero ignoranti.

Engelska

because they know the truth, and it’s not as though they are ignorant.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tuttavia, oggigiorno è come se l’europa avesse rinunciato alla concorrenza.

Engelska

today, however, it looks as if europe has baulked at competition.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

È come se tu costringessi i tuoi amici a dipendere da te e poi li facessi pagare per questo. ma questo tu non lo vuoi.

Engelska

it is like you would force your friends to be supported by you and still demand money from them.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

come se nascessi purificato e senza passato; è come se tu fossi un solo con me che sono uno con dio."

Engelska

“it is as if you were born purified and without past; it is as if you were one with me since i am one with god.”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

È come se l’uomo avesse perso l’anima, lo spirito, l’eternità.

Engelska

it is as if the man had lost his soul , spirit and eternity.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

“il video si basa sulla storia dell’arca di noè, ma volevamo che la trama avesse una svolta,” racconta magne. “così, abbiamo lavorato per renderlo meno biblico e per creare una storia colma di tenerezza e dramma, ma allo stesso tempo che prendesse in giro fama e celebrità.”

Engelska

“the video is based upon the ark story, but we wanted to do a twist on it,” magne says. “so we worked on it to make it into less of a biblical thing and create a story that is full of tenderness and drama, but at the same time we’re poking a little fun at the aspects of fame and celebrity.”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,782,643,459 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK