Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la funzione è vincolata ad un diverso host
feature is locked to a different host
Senast uppdaterad: 2006-08-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la faccia inferiore è vincolata lungo la normale.
the bottom face is restrained along the normal.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la linea orizzontale è vincolata in modo da restare tale.
the horizontal line is constrained to remain horizontal
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
è vincolata alle disposizioni comunitarie relative alla lotta antifrode,
community anti-fraud legislation would apply to the agency, and
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
disponibilità della risorsa vincolata ai privilegi del ruolo aziendale
availability of resources tied to business roles
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non soddisfa più le condizioni cui è vincolata l'autorizzazione ----;
no longer fulfils the conditions under which authorization was granted; ________
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la conoscenza viene vincolata ai fatti importanti della vita quotidiana.
knowledge is linked to important events in our daily life.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la conoscenza viene vincolata ai fatti importanti della tua vita quotidiana.
knowledge is linked to important events in our daily life.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il canale è vincolato localmente alla porta 1000
channel binds to port 1000 locally
Senast uppdaterad: 2007-12-24
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
il canale è vincolato localmente a questo indirizzo
channel binds to this address locally
Senast uppdaterad: 2007-12-24
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
4.1 il preventivo del fornitore non è vincolate.
4.1 every quotation given by the supplier is free of obligations.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il cliente è vincolato ai prezzi e alle condizioni indicati nella conferma d’ordine scritta del fornitore.
the customer shall be bound to the prices and conditions exposed in the confirmation of order written by the supplier.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il boicottaggio l'imposizione di condizioni rigorose vincolate ai progressi compiuti non costituiscono un'opzione realistica.
boycotts or imposing very strict conditions based on progress are not a realistic option.
nelle aziende vincolate ai contratti collettivi (associate alle federazioni imprenditoriali) i contratti collettivi vengono generalmente rispettati.
companies covered by the collective agreements (members of employers' associations) mainly abide by the collective agreements.
se la commissione di ricorso rinvia l'istanza all'organo che ha emesso la decisione impugnata, quest'ultimo è vincolato ai motivi e al dispositivo della decisione della commissione di ricorso, a condizione che i fatti della causa siano i medesimi.
if the board of appeal remits the case for further prosecution to the department whose decision was appealed, that department shall be bound by the ratio decidendi of the board of appeal, in so far as the facts are the same.