You searched for: ��¨ stata una svista (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

��¨ stata una svista

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

vi è stata una svista.

Engelska

this is due to an oversight.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

sì, è una svista.

Engelska

sì, è una svista.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questa è stata una

Engelska

this was one

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

É stata una menzogna.

Engelska

this was a lie.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

eventualmente, è una svista.

Engelska

hopefully, it's an oversight.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e 'stata una guerra.

Engelska

it was war.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e' stata una sorpresa!

Engelska

it has been quite a surprise!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

si deve trattare di una svista.

Engelska

this must be an oversight.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la prego di scusarmi se non mi sono accorto di lei, è stata una svista.

Engelska

i apologise, as i did not see you. it was an oversight.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

deve dunque trattarsi proprio di una svista.

Engelska

so it really is a bit much.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ho commesso un errore, una svista naturalmente.

Engelska

i made a mistake, a slip of the tongue of course.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

si è trattato di una svista nella trascrizione.

Engelska

this is a printing error.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

spero che si tratti semplicemente di una svista!

Engelska

i hope that this is a misunderstanding.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

signor presidente, è stata una svista da parte nostra e le porgo le mie più sincere scuse.

Engelska

mr president, this is something we overlooked, for which i sincerely apologise.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

signor presidente, desidero innanzitutto segnalare una svista tecnica.

Engelska

mr president, i should like to begin by pointing out a technical correction.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

vorrei sapere dal presidente se si tratta di una svista da parte mia.

Engelska

i should like to know from the president of the commission whether i am mistaken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

non si tratta di una svista linguistica, ma di una questione altamente sensibile sul piano politico.

Engelska

obviously, that is not a linguistic mistake but a highly political issue.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

infatti, dice "tra offerta ed esaudimento vi è sempre un contrasto, uno sbaglio, una svista.

Engelska

when we see a rose blooming in the middle of a thicket, we say: a rosebush is growing there.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

in seno ai servizi della presidenza c'è stata una svista, della quale sono responsabile perché spetta a me controllare che ciò non avvenga, e quindi la signora gradin appariva alla fine dell'elenco.

Engelska

an administrative mistake occurred today for which i take the blame, putting mrs gradin at the bottom of the list.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

l'emendamento 31 corregge una svista nella versione inglese, aggiungendo il termine “oil” dopo “heavy fuel”.

Engelska

amendment 31 corrects an oversight, adding the word “oil” after “heavy fuel”.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,481,717 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK