Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
abbiamo registrato […]
anonymity, rete di proxy in […]
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo registrato un la suonato con
we have recorded the a key played by
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo registrato tutto questo.
this is what we have recorded.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo registrato ben 93 nazionalità di provenienza.
we registered a good 93 nationalities of origin.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo registrato molto materiale per un eventuale doppio dal vivo.
we have recorded a lot of material live for a possible future live album.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo registrato quest'album interamente a casa.
we entirely did record this album at home.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo registrato un interesse notevole, soprattutto da parte di giapponesi e indonesiani che ci hanno chiesto tanti campioni.
we noted substantial interest, above all from japanese and indonesians who asked us for lots of samples.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e abbiamo registrato solo fallimenti tragici e passi indietro.
and we have seen only tragic failures and retrogression.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per molti anni abbiamo registrato dei dischi di canto gregoriano.
for many years we have recorded disks of gregorian chant.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
concludendo possiamo constatare che anche questa volta abbiamo registrato un grande successo.
there were also a great many enquires about the chains that we were exhibiting again, and we were able to establish a lot of interesting contacts.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo registrato un certo tasso di emigrazione, ma con percentuali basse negli ultimi anni.
we have had some degree of migration, but only a low percentage in recent years.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
abbiamo registrato alcune canzoni di musica tradizionale marocchina giochiamo al riad.
we have recorded some songs of the traditional moroccan music we play at the riad.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo registrato un grande successo per alcuni programmi di aiuto europei e dobbiamo costruire su queste basi.
we have seen some very successful european programmes of aid and we must build on these successes.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
in anni recenti, non dimentichiamolo, abbiamo registrato solamente passi indietro in materia.
in recent years, let us not forget, there have only been setbacks.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
"abbiamo registrato una lunga permanenza dei nostri partner commerciali all’eurobike.
"we registered a very long length of stay of our trading partners at the eurobike.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
negli ultimi anni abbiamo registrato un buon successo con risultati positivi , spiega pedro santos, direttore dell azienda.
“we’ve enjoyed good success in recent years and results have been positive,” explains company director pedro santos. “we are now very well known in the european automotive market and our goal is to become an industry ‘reference point’ for the design and manufacture of tools to form sheet metal parts.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il broker invia il messaggio pubblicato agli abbonati, che sono applicazioni che hanno registrato un interesse per il determinato argomento.
the broker passes the published message to the subscribers, applications who have registered interest in the topic.
Senast uppdaterad: 2006-02-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
quest' anno abbiamo registrato un leggero calo, com'era prevedibile a seguito dell' istituzione del mediatore europeo.
there has been a slight decrease this year, which was to be expected with the advent of the european ombudsman.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
in secondo luogo, abbiamo registrato un cambiamento di tono nei confronti dei paesi candidati, che ora vengono trattati come stati degni di rispetto.
the second reason is that we have remarked upon a change in tone when referring to the candidate countries, which are now treated like states that are worthy of respect.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
eppure, negli ultimi anni, abbiamo registrato un netto rallentamento di questa crescita dovuto a problemi di produzione, trasformazione e distribuzione di tali prodotti.
a european action plan for organic farming should be ambitious, given that organic farming is not just limited to the production of food, but also has a far wider environmental and social role.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: