Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
according to […]
according to […]
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
according to the law.
according to the law.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
according to the text…
according to the text…
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2:30
2:08
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 15
Kvalitet:
built according to the latest...
built according to the latest...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
everything was according to our expectations.
everything was according to our expectations.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
14. back to england (2:30)
14. back to england (2:30)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
everything has gone according to the foreseen.
everything has gone according to the foreseen.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i will do anything according to your requirement.
i will do anything according to your requirement.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
according to some traditions of the dyak(bidayuh):
according to some traditions of the dyak(bidayuh):
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
according to the prelate, their bond is a lasting one.
according to the prelate, their bond is a lasting one.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
choose your session according to which is the best time for you.
choose your session according to which is the best time for you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
packaging the product is according to the customer''s needs.
packaging the product is according to the customer''s needs.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
7 giorni conformemente alla norma iec 68-2-30-1980.
7 days according to iec 68-2-30-1980.
Senast uppdaterad: 2018-02-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
however, according to tub, ultimately disorder doesn’t exist.
however, according to tub, ultimately disorder doesn’t exist.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
according to art. 7 of the above italian law, you are entitled to:
according to art. 7 of the above italian law, you are entitled to:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i am working according to https://tools.ietf.org/html/rfc5246.
board.kolibrios.org
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: