Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
estremamente pratico e al contempo
extremely practical and focused
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È al contempo centrale e tranquillo.
it is both centrally located and quiet.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tour semplice ma al contempo spettacolare!
this is a simple but spectacular tour, suitable for everyone from beginners to experts.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ed è al contempo qualcosa di duraturo.
and it is at the same time something that is enduring.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al contempo, occorre destinarvi più risorse.
adequate resources should also be made available.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
ci sono, al contempo, rischi e problemi.
at the same time, there are risks and problems.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
al contempo occorre porre fine ai monopoli.
regionally we have to make sure that the networks also extend to the sparsely populated and peripheral regions.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
al contempo, è assolutamente vietata ogni discriminazione.
at the same time, there is a strict ban on discrimination.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
al contempo, tuttavia, dobbiamo restare ragionevoli.
at the same time, however, we must remain reasonable.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
bisogna al contempo esercitare le dovute pressioni.
pressure must be exerted at the same time.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
al contempo, sarebbe stata varata una moratoria.
we should also have made provision for a grace period.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
questa via sembra al contempo realistica e ragionevole.
this solution appears both realistic and reasonable.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
al contempo ironica e seducente, elegante e inattesa,
at once playful and seductive, graceful and subversive,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e’ estremamente coraggiosa e al contempo pienamente giustificata.
it is extremely bold, yet completely justified.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
al contempo, bisogna considerare le cifre dell' occupazione.
as well as that, one has to look at the unemployment figures.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
al contempo, propongo una maggiore trasparenza delle attività.
at the same time, i propose an increase in transparency.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
al contempo, tuttavia, sono stati identificati aspetti problematici.
however, some problems have been identified.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al contempo, l’essere riconosciuti ha una connotazione sacramentale.
at the same time, being recognized has a sacramental meaning.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tuttavia, tale crisi propone al contempo altre grandi sfide.
however, this crisis comes at the same time as other major challenges.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
al contempo, il riscaldamento globale potrebbe rappresentare un'opportunità.
at the same time, global warming may present an opportunity.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: