Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
chiedere
ask
Senast uppdaterad: 2017-02-28
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
chiedere! ».
. 1486.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basta chiedere
it’s enough to ask
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chiedere. commentare.
ask questions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chiedere un'offerta.
ask for an offer.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pensate insistentemente a un...
you think over a problem pretty thoroughly and yet you...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
altro : prego chiedere
other topics : please inquire
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oye!" le chiede insistentemente.
please tell me. oye!" le chiede insistentemente.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bisogna chiedere l'autorizzazione.
bisogna chiedere l'autorizzazione.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
egli sta dicendo insistentemente tre cose.
he continues to say three things in an insistent and resolute manner.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la chiesa ce lo chiede insistentemente:
the church insistently asks us for this.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beg : chiedere insistentemente qualcosa; chiedere da mangiare o dei soldi, soprattutto per strada
beg : to ask insistently for; to ask for food or money, especially in the street
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e che cosa chiedono più insistentemente i fedeli?
and what do the faithful ask for most insistently?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chiediamo insistentemente alla commissione di aumentare la pressione su questo fronte.
we genuinely want to appeal to the commission to increase the pressure on china where these issues are concerned.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
" c ari figli, insistentemente lavorate con gioia sulla vostra conversione.
“ d ear children, with joy, persistently work on your conversion.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
rivolgendomi ai media, chiedo insistentemente al presidente della cub di iniziare le trattative.
talking to the medias, i asked insistently to the chairman of the ucb to start the negotiations.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
egli ci aveva rivolto un messaggio molto forte chiedendoci insistentemente di aiutarlo ad instaurare la pace.
he sent a strong message to us to help him to establish peace as soon as possible.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
diamo loro, come insistentemente viene richiesto, più mezzi, e certamente i risultati saranno significativi.
let us give them more means, as is repeatedly requested, and the results will certainly be significant.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
in questi ultimi tempi lo spirito santo ha spinto gruppi anglicani a chiedere più volte e insistentemente di essere ricevuti, anche corporativamente, nella piena comunione cattolica e questa sede apostolica ha benevolmente accolto la loro richiesta.
in recent times the holy spirit has moved groups of anglicans to petition repeatedly and insistently to be received into full catholic communion individually as well as corporately. the apostolic see has responded favourably to such petitions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in questi versi di mario luzi c’è la “preghiera” della poesia, ciò che insistentemente essa continua a chiedere.
in these verses by mario luzi here is the “prayer” of poetry, that which insistently it continues to ask.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: