You searched for: ci ha trasmesso un virus (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

ci ha trasmesso un virus

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

ci ha trasmesso un senso di speranza.

Engelska

he has given a sense of hope.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il chiamante non ha trasmesso un alias.

Engelska

the caller did not pass an alias.

Senast uppdaterad: 2007-07-26
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

per esempio, albert schweitzer ha trasmesso un telegramma.

Engelska

for instance, albert schweitzer sent a telegram.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i mezzi che ci ha trasmesso per ottenere la sapienza sono un via sicura.

Engelska

the paths that he handed down to us are a sure way to obtain wisdom.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il consiglio ha trasmesso un chiaro messaggio anche sui cambiamenti climatici.

Engelska

the summit has also sent out a clear signal on climate change.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

il 30 aprile 2009 la germania ha trasmesso un piano di ristrutturazione modificato.

Engelska

on 30 april 2009 germany submitted an amended restructuring plan.

Senast uppdaterad: 2017-01-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

questo pomeriggio bbc world ha trasmesso un servizio sulla situazione in bangladesh.

Engelska

i was watching bbc world this afternoon and they had a major report on the situation in bangladesh.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

senza dubbio, il risultato del svedese ha trasmesso un messaggio a tutti noi.

Engelska

low growth and unemployment remain critical issues for europe: matters that can only be addressed fully by the application of a determined political will to act over the structural weakness of the european economy.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

la solidarietà dimostrata dalle istituzioni dell’ unione ha trasmesso un messaggio importante.

Engelska

the solidarity shown by the institutions of the union conveyed an important message.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

p.leonard ci ha trasmesso un pressante appello per aiutare 21 mila profughi dal kosovo, sconfinati nel montenegro.

Engelska

fr. leonard has asked us to help 21,000 refugees from kosovo who have moved across the border to montenegro.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

rai 1 ha trasmesso un servizio sulla conferenza organizzata da harambee africa, a cui è…

Engelska

rai 1 showed a tv service on the conference organized by harambee africa, to which…

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il titolare dell’ aic ha trasmesso un fascicolo e una proposta di rcp in data 30 agosto 2005.

Engelska

a dossier and a proposal for spc were submitted by the mah on 30 august 2005.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

signor presidente del consiglio, la presidenza finlandese ha trasmesso un importante messaggio a tutti gli europei.

Engelska

mr president of the council, the finnish presidency conveyed an important message to all europeans.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

l’11 novembre 2008 la commissione ha trasmesso un parere positivo al consiglio sulla domanda del regno unito,

Engelska

on 11 november 2008 the commission gave a positive opinion to the council on the request from the united kingdom,

Senast uppdaterad: 2017-03-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

signor presidente della commissione, rilasciando quell'intervista a le monde, lei ha trasmesso un messaggio sbagliato.

Engelska

mr president of the commission, by your interview with le monde, you sent the wrong message.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

ha trasmesso un ambasciatore, chang ch'ien, con cento soldati per stabilire il contatto con il yueh-chih.

Engelska

he sent an ambassador, chang ch'ien, with one hundred soldiers to make contact with the yueh-chih.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nella sua decisione, il consiglio ha preso nella debita considerazione il parere del parlamento europeo che ha trasmesso un elenco di 17 candidati.

Engelska

in its decision, the council took due account of the european parliament's opinion, which submitted a list of 17 candidates.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tale impostazione sollecita e mirata, dalla quale discendono i due pacchetti legislativi erika e le sei proposte, ha trasmesso un grande impulso.

Engelska

this swift and focused approach resulting in the two'erika ' packages and six proposals has created an enormous momentum.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

la commissione ha trasmesso un parere motivato al portogallo chiedendo la notifica dei provvedimenti presi per attuare la direttiva 1999/46/ce.

Engelska

the commission has sent a reasoned opinion to portugal requiring that it notifies measures to implement directive 1999/46/ec.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

a 807 milioni di km dalla terra, rosetta ha trasmesso un segnale, che indica che si è "risvegliata", come previsto.

Engelska

around 807 million kilometres from earth, rosetta transmits a signal that indicates it has woken up as planned.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,573,513 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK