You searched for: da compilare solo per (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

da compilare solo per

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

da compilare

Engelska

to be filled in

Senast uppdaterad: 2017-02-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

seleziona file da compilare

Engelska

select files to compile

Senast uppdaterad: 2007-08-27
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

da compilare se necessario.

Engelska

to be completed only where relevant.

Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

da compilare, se del caso.

Engelska

complete where appropriate.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

= da compilare solo se i dati sono disponibili.

Engelska

= to be completed only if data are available.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

da compilare solo per l’anno in cui è realizzato l’investimento.

Engelska

to be filled in only for the year when the investment is made.

Senast uppdaterad: 2016-11-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

da compilare solo se paghi con visa o master card.

Engelska

fill this out only if you are paying by visa or master card.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

compilare solo gli anni 2004-2005 o 2006-2007

Engelska

only years 2004-2005 or 2006-2007 shall be filled in

Senast uppdaterad: 2016-10-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

da compilare solo se gli assi prioritari sono espressi in costi totali.

Engelska

to be completed only when priority axes are expressed in total costs.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

informazioni specifiche concernenti i tipi di azioni (da compilare solo per i tipi di azioni selezionati)

Engelska

specific information required for types of actions (to be filled only for the types of actions selected)

Senast uppdaterad: 2016-11-11
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

per esempio per compilare solo il sorgente del pacchetto pine:

Engelska

for example, to compile a source-only pine package:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(da compilare solo in caso di omologazione ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 3)

Engelska

(to be filled in only in the case of type-approval in accordance with article 6(3).

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

(2) da compilare solo quando lo richieda la normativa del paese o del territorio di esportazione.

Engelska

(2) complete only where the regulations of the exporting country or territory require.

Senast uppdaterad: 2014-09-03
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

[1] da compilare solo per la notifica di cui all'articolo 5, paragrafo 4, del regolamento (ce) n.

Engelska

[1] to be completed only for the purposes of the notification referred to in article 5(4) of regulation (ec) no 2375/2002."

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

casella i.12.: luogo di destinazione: casella da compilare solo se si tratta di un certificato per merce in transito.

Engelska

box reference i.12: place of destination: this box is to be filled in only if it is a certificate for transit commodity.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

indirizzo di ricezione fattura (compilare solo se diverso da quello riportato inizialmente):

Engelska

address to which the invoice should be sent (fill in only if the address is different from the one initially indicated):

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

casella i.6: persona responsabile della partita nell’ue: casella da compilare solo se si tratta di un certificato per merce in transito.

Engelska

box i.6: person responsible for the load in eu: this box is to be filled in only if it is a certificate for transit commodity.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

[da compilare solo se richiesto e conformemente alle regole delle organizzazioni di cui all'articolo 2, lettera c), della direttiva 90/426/cee]

Engelska

[only to be completed if required by and in accordance with the rules of the organisations referred to in article 2(c) of directive 90/426/eec]

Senast uppdaterad: 2017-02-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,926,360 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK