You searched for: esami acconti ricevuti (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

esami acconti ricevuti

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

acconti ricevuti per ordinazioni

Engelska

payments received on account of orders

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

acconti ricevuti per ordinazioni purche non siano dedotti distintamente dalle scorte.

Engelska

payments received on account of orders in so far as they are not shown separately as deductions from stocks.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

i produttori e gli sgranatori sono spesso in disaccordo a causa del ritardo con cui vengono trasferiti sui pagamenti del prezzo minimo gli acconti ricevuti sull'aiuto, nonché degli adeguamenti del prezzo minimo in funzione della qualità.

Engelska

disputes often arise between producers and ginning undertakings because of the time it takes for the advances on the aid paid to the processor to be passed on to the producer in the minimum price, and because of the adjustments to the minimum price according to the quality of the cotton.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

l'effetto negativo di 812 migliaia di euro al 1 gennaio 2004 e di 7 migliaia di euro al 31 dicembre 2004 è così dettagliato (oltre alla variazione dell\rquote area di consolidamento, le riclassifiche sono relative all\rquote esposizione ai fini ifrs dei crediti verso clienti al netto dei relativi acconti ricevuti e al netto dell\rquote effetto cambi alla chiusura dell\rquote esercizio, come già avvenuto, per quest\rquote ultimo caso, nei bilanci al 31 dicembre 2004 redatti secondo principi contabili italiani):

Engelska

the negative effect of 812 thousand euro at 1 january 2004 and 7 thousand euro at 31 december 2004 is detailed as follows (besides the variation of the consolidation area, the reclassification of the exposure for the purposes of ifrs of receivables from clients to the net of the advances and to the net of the exchange effect at the close of the period, as has been the case for the latter, in the balance sheets at 31 december 2004 written up according to italian accounting principles):

Senast uppdaterad: 2006-06-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,748,579,746 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK